F come Football
atelierstorytime is switching to italian!
Pour lire cet article en français, cliquez ici.
L’Euro 2016 si avvicina e siamo tutti “crazy” per il football! Approfittiamo quindi di quest’euforia per imparare un po’ di inglese con il calcio.
Se siete insegnanti di inglese, ma anche se siete genitori, uno strumento indispensabile è “English through Football”, pubblicato nel 2013 da Collins. Vi troverete del vocabolario, delle schede, delle attività da fare in classe… Tutte le risorse pedagogiche sono fotocobiabili. Il tutto per prapararsi all’Euro!
L’editore mette a disposizione delle schede di lavoro a questo link.
Per conoscere un po’ la storia di questo celebre sport, “The Story of Football”, pubblicato da Usborne Young Reading, è disponibile anche con CD. Il libro fa parte della serie Usborne English Learner’s Editions, livello avanzato. Una breve guida per l’insegnante e delle schede di attività sono disponibili a questo link.

Sempre della Usborne, ma destinato ai più piccoli, “Noisy Football Match” fa parte della serie Noisy Books, che permette di ascoltare dei rumori durante la lettura, rendendo il libro interattivo. Potete ascoltare un estratto del libro a questo link.

Per consolidare il vocabolario dopo la lettura, vi consigliamo il gioco di carte “Football Snap” della Usborne.
Se cercate un libro di narrativa, piuttosto che un manuale, “Wonder Goal!” di Michael Foreman (Andersen Press, 2009) racconta la storia di un ragazzino che arriva in una nuova squadra di calcio e delle sue difficoltà ad essere accettato, finché arriva il giorno in cui segna il suo primo goal…
Il libro è ricco di illustrazioni, ma il testo è piuttosto complesso, per cui sarà adatto a bambini che hanno già un livello intermedio di conoscenza dell’inglese.

Se invece cercate un albo facile, ricco di immagini e poetico, “Kicking a Ball” scritto da Allan Ahlberg e illustrato da Sébastien Braun (Puffin, 2014) farà al caso vostro.

E, per concludere, una bella storia, il classico “Willy the Wizard”, di Anthony Browne (Corgi Childrens, 2003), in cui ritroviamo il personaggio di Anthony Browne, Willy, questa volta alle prese con un pallone.
Ecco una lettura online di questo bel libro:
Per occupare un po’ i bambini dopo la lettura, non dimenticate i libri da colorare della Usborne oppure le schede di activity village dedicate all’Euro 2016!
Il British Council ha inoltre creato un sito interamente dedicato a chi vuole imparare l’inglese tramite il calcio.
E per chi ama il karaoke, ecco la canzone ufficiale dell’Euro 2016 con tutte le parole!
May the best team win!
F is for Football
atelierstorytime is switching to italian!
Per leggere l’articolo in italiano clicca qui.
L’Euro 2016 approche et on est tous “crazy” pour le football! Profitons de cette euphorie pour apprendre un peu d’anglais par le foot!
Si vous êtes professeurs d’anglais, mais même si vous êtes parents, un outil indispensable est le livre “English through Football”, publié en 2013 par Collins. Vous y trouverez du vocabulaire, des fiches, des activités à faire en classe… Toutes les ressources pédagogiques sont photocopiables. De quoi se préparer à l’Euro!
L’éditeur met aussi à disposition des idées de cours à ce lien.
Pour connaître un peu l’histoire de ce sport si célèbre, “The Story of Football”, publié par Usborne Young Reading, est disponible aussi avec CD. Le livre fait partie de la série Usborne English Learner’s Editions, niveau avancé. Des idées d’exploitations ainsi que des fiches d’activités sont disponibles à ce lien.

Toujours chez Usborne, mais pour les plus petits, “Noisy Football Match” fait partie de la série Noisy Books, qui permet d’écouter des bruits pendant la lecture, rendant ainsi le livre interactif. Vous pouvez écouter un extrait du livre à ce lien.

Pour intégrer le vocabulaire après la lecture, nous vous conseillons le jeu de cartes “Football Snap” de chez Usborne.
Si vous recherchez un livre de fiction, plutôt qu’un manuel, “Wonder Goal!” de Michael Foreman (Andersen Press, 2009) raconte l’histoire d’un garçon qui débarque dans une nouvelle équipe de foot et de ses difficultés à être accepté, jusqu’au moment où il marque son premier but…
Le livre est riche en illustrations, mais le texte reste assez complexe, donc il conviendra plutôt à des enfants de niveau intermédiaire en anglais.

Si vous recherchez par contre un album très facile à lire et avec beaucoup d’images et de poésie, “Kicking a Ball” écrit par Allan Ahlberg et illustré par Sébastien Braun (Puffin, 2014) vous conviendra parfaitement.

Pour conclure, une belle histoire, le classique “Willy the Wizard”, de Anthony Browne (Corgi Childrens, 2003), où l’on retrouve le célèbre personnage de Anthony Browne, Willy, cette fois occupé avec un ballon de foot.
Voici une lecture en ligne de ce bel album:
Pour occuper un peu les enfants après la lecture, n’oubliez pas les coloriages de chez Usborne ou bien ceux de activity village!
Le British Council a aussi créé un site entièrement dédié à ceux qui veulent apprendre l’anglais par le football!
Et pour ceux qui aiment le karaoké, voici la chanson officielle de l’Euro 2016 avec les mots en plus!
May the best team win!
Happy Third Birthday!
Trois ans déjà que nous sommes sur la toile! En trois ans, atelierstorytime a grandi et, depuis 2016, un siège a été ouvert à Milan. Ainsi nous pourrons lire des histoires non seulement en ligne, mais pour de vrai dans notre petite école!
Pour fêter, nous commençons le 21 mai avec la lecture de “We’re Going on a Bear Hunt” de Michael Rosen, que nous vous avons déjà proposé dans un post du blog.
Nous espérons continuer avec vous dans ce long voyage, à la découverte des livres et des langues!
Michela Macchi, fondatrice d’atelierstorytime
Tous au Mexique!
On sait très bien qu’on n’apprend pas de langue étrangère si on n’est pas curieux! Donc cette fois nous vous proposons de partir vers le Mexique avec “¡Hola! Let’s Learn Spanish” de Judy Martialay.
C’est la première fois que nous vous proposons un livre pour apprendre l’espagnol, mais en effet il s’agit d’un livre un peu particulier: il s’adresse normalement aux anglophones qui veulent s’initier à la langue espagnole, ce qui est assez courant aux États Unis, vu la proximité avec le Mexique.
Pour les enfants non anglophones, pourtant, c’est une belle occasion d’apprendre l’anglais et quelques mots d’espagnol. Ce qui éveillera la curiosité des enfants qui apprennent l’anglais langue étrangère, c’est le fait de voir que les anglophones aussi apprennent une deuxième langue!
Le livre est conçu comme une histoire: l’histoire du pois sauteur Panchito (“un saltarín”, en espagnol, “a jumping bean” en anglais) qui découvre le Mexique. Les traditions les plus connues du Mexique sont illustrées, le but étant celui de découvrir le pays et d’apprendre un peu de vocabulaire.

© Judy Martialay
Après l’histoire, l’auteure propose des saynètes, des jeux, un lexique anglais/espagnol et donne des indications sur comment faire de masques mexicains.
Vous trouverez beaucoup d’autres renseignements sur “¡Hola! Let’s Learn Spanish” en visitant le site qui lui est consacré: Poliglotkidz. Vous y trouverez la trace audio du livre, des jeux, des conseils pour les parents et pour les professeurs d’espagnol langue étrangère.

© Judy Martialay
Le livre a aussi une version en espagnol, que l’on peut demander en contactant l’auteure.

© Judy Martialay
Buen viaje! Have a nice trip!
The Big Chill
Nous sommes en hiver, il fait froid, les enfants rêvent de voir la neige… En attendant de pouvoir les emmener sur les pistes, faisons un petit voyage vers le Grand Nord. Avec nos livres, bien entendu…
Les enfants qui vivent à nos latitudes, rêvent souvent d’aller jusqu’au Pôle Nord, ils se demandent comment on vit là-bas, que font les enfants… Nous le repetons souvent: l’intérêt pour un sujet est toujours la première chose à considérer quand nous souhaitons lire une histoire à un enfant, surtout s’il ne s’agit pas de sa langue maternelle.
Donc, mettons-nous sous une couette, et partons pour le “Big Chill”!
Pour commencer, un petit livre qui permettra de faire connaissance avec un état très connu de l’Amérique du Nord: l’Alaska. Il s’agit de “Good Night Alaska”, écrit par Adam Gamble et Mark Jasper et illustré par Cooper Kelly (Goodnight Books). Nous avons déjà parlé des livres de cette série (“Good Night Ocean” et “Good Night Scotland“): ils présentent un pays ou une région du monde avec des images très colorées et un texte simple, adapté aux plus petits. Vous irez à la rencontre de glaciers, icebergs, ours polaires, morses, caribous, crabes, Esquimaux… Un petit livre parfait pour apprendre et fixer le vocabulaire.


Si vous ne voulez pas vous limiter à apprendre l’anglais, avec “Powwow Counting in Cree” vous pourrez apprendre à vos enfants à compter aussi en langue “cree”, parlée au Canada.
Le texte, écrit par Penny M. Thomas et illustré par Melinda Josie (Portage & Main Press, 2013), est en rime ; il porte toujours le texte sur la page de gauche et l’illustration à droite. Il donne aussi des indications sur comment prononcer les nombres en langue “cree”.


Si vous voulez connaître des histoires du peuple Inuit, nous vous conseillons “The Polar Bear Son: An Inuit Tale”, de Lydia Dabcovich (HMH Books for Young Readers, 1999). Le texte est beaucoup plus complexe, mais les images aident beaucoup à la compréhension et la curiosité des enfants les aidera là où leur vocabulaire est défaillant.

Pour ceux qui préfèrent les histoires en français, “Petit Inuit”, de Patricia Geis (Mango Jeunesse, 2003), fait partie de la série “Contes des enfants du monde”. C’est une histoire autour d’un mensonge que Petit Inuit dit à son frère et qui fait vite le tour du village…
Une façon de se plonger dans un univers lointain si différent et pourtant si proche.
Vous trouverez une belle exploitation de cet album à ce lien. Pensées pour les enfants francophones de maternelle, les activités sont tout à fait adaptées aussi à des enfants plus grands qui commencent à apprendre le français.
Un autre album dédié au peuple Inuit est “Petit Inuit et les deux questions”, de Davide Calì (Sarbacane éditions, 2012). Magnifiquement illustré par Maurizio A. C. Quarello, le livre pose des questions d’enfant sur l’avenir: “Qu’y a-t-il de l’autre côté du grand lac glacé ? Vais-je devenir un grand chasseur ?”
Le texte est assez compliqué surtout pour l’utilisation des verbes (passé simple, conditionnel), mais cela vaut la peine d’essayer la lecture aussi avec des débutants en français langue étrangère.


© Aleksandra Mizielinska and Daniel Mizielinski
Pour terminer, un coup d’oeil à un Atlas: dans le livre “Maps“ de Aleksandra Mizielinska et Daniel Mizielinski (Big picture press, 2013), une double page est dédié à l’Arctique: ici vous trouverez non seulement les noms des mers, des lacs, des régions, des villes, mais aussi les habitants, la faune et la flore. Plein d’informations qui se prêtent au jeu!
Look at the map:
• Can you find Greenland Sea? Can you find the Hudson Bay? Can you find Nuuk?
• Show me a seal, a reindeer, an arctic fox…
• Where do the Inuit and Yupik peoples live?

© Aleksandra Mizielinska and Daniel Mizielinski
Le même jeu est valable dans n’importe quelle langue! Pour d’autres renseignements sur cet ouvrage magnifique, allez voir l’article que nous lui avons consacré à ce lien.
Bon voyage et… n’attrapez pas froid!
La nostra prima lettura è stata “I Can”, di Susan Winter (Dorling Kindersley Publishers, 1993), un albo che non figura più nel catalogo dell’editore e che diventa quindi difficile da trovare. Se riuscite a scovarlo in una biblioteca o a comprarlo usato, è perfetto per i debuttanti in lingua inglese che hanno tra i 4 e gli 8 anni, dato che il testo è semplice e ripetitivo. Si basa infatti sulla ripetizione di “I can, she can’t”.
Notre toute première lecture a été “I Can”, de Susan Winter (Dorling Kindersley Publishers, 1993), un album qui ne figure plus dans le catalogue de l’éditeur et qui devient donc difficile à trouver. Si vous arrivez à le dénicher dans une bibliothèque ou à l’acheter d’occasion, il est parfait pour les débutants en langue anglaise qui ont entre 4 et 8 ans, car le texte est très simple et répétitif. Tout se joue en effet sur la répétition de “I can, she can’t”.

Le 22 avril c’est Earth Day! Une journée pour nous rappeler combien notre planète est importante et enseigner à nos enfants à la préserver.








Le 24 février c’est World Read Aloud Day! Un événement voulu par 
