Welcome to atelierstorytime®

Little girl walking up stairsSe cercate informazioni su eventi e corsi che si tengono presso la sede di atelierstorytime® a Milano, cliccate qui per gli eventi e qui per i corsi. Potete anche visitare la nostra pagina facebook, che viene sempre aggiornata.

Se cercate invece suggerimenti di letture da fare a casa con i vostri bambini o in classe con i vostri studenti, proseguite con la lettura dei post, o scegliete la categoria libri/books.

Buona visita!

Si vous recherchez des informations sur les événements et les cours qui se tiennent chez atelierstorytime® à Milan cliquez  ici pour les événements e ici pour les cours. Vous pouvez aussi visitez notre page facebook.

Si par contre vous recherchez des conseils de lectures à faire à la maison avec vos enfants ou en classe avec vos étudiants, allez dans la catégorie articles en français.

Bonne visite!

sidebar-atelierstorytime

Dieci anni di atelierstorytime!

Pour lire l’article en français, cliquez ici

Il 12 maggio 2013 il primo articolo  veniva pubblicato sul sito di atelierstorytime. Sono passati dieci anni e atelierstorytime è cresciuto, non solo come sito di riferimento sull’utilizzo di albi illustrati e fumetti per l’apprendimento delle lingue straniere a bambini e adolescenti, ma anche come scuola di lingue a Milano.

Oggi atelierstorytime è anche sui social, seguiteci su facebook e Instagram!

Où est mon chat-coverDesideriamo festeggiare questa importante ricorrenza con una nuova lettura online: si tratta del libro “Où est mon chat?” di Gamille Garoche, pubblicato da abc melody. Ho scelto questo albo perché è disponibile in francese e in inglese e anche perché la storia si svolge a Parigi, cosa che lo rende particolarmente interessante per fare conoscere o riconoscere i vari angoli della capitale ai bambini.

Mistigri, il gatto di Lola, è scappato. Lola lo cerca dappertutto: ma dove sarà finito? La bambina fa a domande ai passanti, attraversando la città, da Montmartre al lungo Senna…

Toccherà al lettore aiutare Lola: il gatto si nasconde in ogni doppia pagina. Riesci a trovarlo?

Sul sito dell’editore trovate la versione audio del libri con gli effetti sonori: trovate qui la versione in francese e qui quella in inglese.

Se desiderate conoscere altri libri di Camille Garoche, vi rimando ai miei articoli sui libri “Suivez le guide”, “Le lapin de neige” e “Une rencontre”.

L’editore abc melody pubblica titoli molto interessanti per l’insegnamento delle lingue ai bambini. In particolare, consiglio la serie “Viens voir ma ville”, di cui molti titoli sono disponibili in francese, inglese, tedesco, spagnolo e italiano. Potete ritrovare le recensioni di alcuni titoli nei miei posts su Parigi, Londra e la Scozia.

Per altre letture online, seguite il link story time reading online!

Joyeux anniversaire! Happy birthday! Buon compleanno!

Dix ans déjà!

Per leggere questo articolo in italiano, cliccare qui

Le 12 Mai 2013 le premier article apparaissait sur le tout nouveau site d’atelierstorytime. Dix ans se sont écoulés et atelierstorytime a grandi, non seulement en tant que site de référence pour l’utilisation d’albums et de BD pour l’apprentissage des langues étrangères aux enfants et adolescents, mais aussi en tant qu’école de langues à Milan.

Aujourd’hui atelierstorytime est aussi sur les réseaux sociaux, suivez-nous sur facebook et Instagram!

Où est mon chat-coverNous souhaitons fêter cet important anniversaire avec une nouvelle lecture en ligne: il s’agit du livre “Où est mon chat?” de Gamille Garoche, publié par abc melody. J’ai choisi cet album car il est disponible en français et en anglais et aussi car l’histoire se passe à Paris,  ce qui rend l’album particulièrement intéressant pour faire connaître ou reconnaître des coins de la capitale aux enfants.

Mistigri, le chat de Lola, s’est sauvé. Lola le cherche partout: mais où peut-il bien être? Elle interroge les passants, elle traverse la ville, de Montmartre au quais de la Seine…

Au lecteur d’aider Lola: le chat se cache dans chaque double page. L’as-tu vu?

Sur le site de l’éditeur vous trouvez la version audio du livre avec des bruitages: ici la version en français et ici celle en anglais.

Si vous souhaitez connaître d’autres livres de Camille Garoche, je vous renvoie à mes articles sur les livres “Suivez le guide”, “Le lapin de neige” et “Une rencontre”.

L’éditeur abc melody publie des titres très intéressants pour l’apprentissage des langues aux enfants. En particulier, j’aime la série “Viens voir ma ville”, dont plusieurs titres sont disponibles en français, anglais, allemand, espagnol et italien. Vous pouvez retrouver certains de ces titres dans mes articles sur Paris, Londres et l’Ecosse.

Pour d’autres lectures en ligne, suivez le lien story time reading online!

Joyeux anniversaire! Happy birthday! Buon compleanno!

Tutti in maschera!

Pour lire l’article en français, cliquer ici.

Manca poco al carnevale, è tempo di travestimenti, scherzi e sfilate! Ma, nei momenti di pausa,  leggere qualche libro in tema si rivela un’ottima idea per calmare i bambini e conoscere meglio le tradizioni del carnevale.

ToCarnival-coverIl carnevale è una festa celebrata soprattutto in alcuni Paesi, come l’Italia, il Brasile o i Caraibi. Per quanto riguarda le tradizioni italiane, vi abbiamo già consigliato dei libri in questo post. Se invece siete curiosi di scoprire qualcosa sul carnevale ai Caraibi, vi consiglio “To Carnival”, scritto da Baptiste Paul e illustrato da Jana Glatt (Barefoot Books). È la storia di una bambina che vive nell’isola di Santa Lucia e deve prendere un autobus per andare a vedere la sfilata di carnevale, ma una serie di eventi ritarda il suo cammino. Arriverà in tempo per assistere alla sfilata?

Il libro ha anche delle pagine con un glossario creolo et delle informazioni su Santa Lucia e sul carnevale.

tocarnival_genpb_interior_30-31_rgb_1000px_72dpi_1__2

Per sapere qualcosa di più sull’autore, ecco un’intervista:

Tous-au-carnaval-coverSempre sul tema delle sfilate, “Tous au carnaval”, scritto da Nadine Brun-Cosme e illustrato da Christine Davenier (Glénat jeunes) ha invece come protagonisti degli animali. Tutti gli anni gli abitanti del villaggio scelgono i travestimenti più belli per carnevale, ma quest’anno un lupo passeggia per le strade indossando un completo elegante. Vedendo lo stupore degli altri animali, il lupo li invita a lavorare per lui, se vogliono potersi permettere un abito bello come quello che indossa. Riuscirà a convincerli a non festeggiare il carnevale per andare a lavorare?

Ai più grandicelli, si possono proporre dei fumetti, come Super fêtes et big boulettes”(BD kids, le meilleur de Tom-Tom et Nana): saranno adatti anche a bambini non francofoni che non padroneggiano bene la lingua francese, perché, come tutti i fumetti, i testi sono semplici e le immagini aiutano a descrivere le situazioni.

Se cercate altri consigli sui fumetti, leggete il post “Il potere dei fumetti”

Tous au carnaval!

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

C’est bientôt mardi gras, les déguisements, les farces et les parades sont de retour! Mais, dans les moments de pause, lire des livres sur le sujet est une bonne idée pour calmer les enfants et en savoir plus sur le carnaval.

ToCarnival-coverLe carnaval est une tradition qui est célébrée surtout dans certains Pays, comme l’Italie, le Brésil ou bien les Caraïbes. En ce qui concerne les traditions italiennes, on vous a conseillé des livres dans cet article. Si par contre vous désirez lire un album qui parle du carnaval aux Caraïbes, je vous conseille “To Carnival”, écrit par Baptiste Paul et illustré par Jana Glatt (Barefoot Books). C’est l’histoire d’une petite fille qui vit dans l’île Sainte Lucie et doit prendre un bus pour aller voir la parade de carnaval, mais une série d’événements retarde son chemin. Arrivera-t-elle à temps pour voir le défilé?

Le livre a aussi des pages avec un glossaire créole et des informations sur Sainte Lucie et sur le carnaval.

tocarnival_genpb_interior_30-31_rgb_1000px_72dpi_1__2

Pour connaître l’auteur, voici une interview à Baptiste Paul:

Tous-au-carnaval-coverToujours dans le thème des parades, “Tous au carnaval”, écrit par Nadine Brun-Cosme et illustré par Christine Davenier (Glénat jeunes) a par contre des animaux comme protagonistes. Tous les ans les animaux choisissent les plus beaux déguisements pour fêter le carnaval, mais cette année un loup se promène dans les rues du village habillé d’un costume. En voyant la stupeur des villageois, le loup les invite à travailler pour lui s’ils veulent se permettre un costume comme celui qu’il porte. Réussira-t-il à convaincre les animaux à ne pas fêter le carnaval pour aller travailler?

Pour les plus grands, on pourra proposer une BD telle que le volume Super fêtes et big boulettes”(BD kids, le meilleur de Tom-Tom et Nana): elle conviendra aussi aux enfants non francophones qui ne maîtrisent pas très bien la langue car, comme toutes les BD, les textes sont simples et les images décrivent bien les situations.

Pour d’autres suggestions de BD, je vous renvoie aussi à l’article “Le pouvoir des BD”

Non è Natale senza neve!

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

TheSnowflake-coverNon è Natale senza neve, si sente spesso ripetere! Quindi, non c’è niente di meglio di una storia di Natale in cui si parla di un fiocco di neve. “The Snowflake” di Benji Davies sarà un albo perfetto per questa occasione.

È la storia di un fiocco di neve che non vorrebbe cadere dal cielo, ma, ahimè, è costretto a farlo. Cerca allora un posto adatto ad atterrare, quando vede un magnifico albero di Natale in una vetrina. Sogna allora di cadere sulla cima dell’albero come puntale. Ma il suo viaggio non è finito…

Per sapere come va a finire il viaggio del piccolo fiocco di neve, ascoltate la lettura fatta dall’attrice Genevieve O’Reilly:

Si potrà approfittare di questa storia per spiegare ai bambini cos’è la neve e come si forma. Il libro della Usborne “What is Snow?”, per esempio, sarà adatto allo scopo.

Se cercate invece una storia in francese per i piccoli francofoni o francofili, vi consiglio “Rêve de neige” di Sibylle Delacroix (Bayard Jeunesse 2021), in cui una bambina riflette sul fatto che un Natale senza neve è un Natale senza magia. Ma, quando riceve una palla di neve, scesa la notte, si opera una magia…

Se ai vostri bambini piacciono le storie con la neve, vi consiglio anche “Le lapin de neige”, un magnifico albo senza parole che potrete “leggere” in qualsiasi lingua. Ve ne ho parlato in questo articolo.

Aspettando la neve, buon Natale a tutti!

Pas de Noël sans neige!

Per leggere questo articolo in italiano, cliccare qui.

TheSnowflake-coverCe n’est pas Noël sans la neige, on dit souvent! Donc, quoi de mieux d’une histoire de Noël qui parle d’un flocon de neige? “The Snowflake” de Benji Davies sera l’album parfait pour cette occasion.

C’est l’histoire d’un flocon de neige qui ne voudrait pas tomber du ciel, mais hélas, il est bien obligé de le faire. Il cherche alors un endroit pour atterrir, quand il voit un magnifique sapin de Noël dans la vitrine d’un magasin. Il rêve alors de tomber sur la pointe de cet arbre en guise d’étoile. Mais son voyage n’est pas fini…

Pour savoir comment se termine le voyage du petit flocon de neige, écoutez la lecture en ligne faite par l’actrice Genevieve O’Reilly:

On pourra profiter de cette histoire pour expliquer aux enfants ce que c’est un flocon de neige et comment il se forme. Pour cela, le livre “What is Snow?”, publié par Usborne, sera parfait.

Si vous recherchez une histoire en français pour les petits francophones ou francophiles, je vous conseille “Rêve de neige” de Sibylle Delacroix (Bayard Jeunesse 2021), où une petite fille réfléchit qu’un Noël sans neige c’est un Noël sans magie. Mais quand elle reçoit une boule à neige comme cadeau de Noël, la nuit venue, une magie s’opère…

Si vos enfants aiment les histoires avec la neige, je vous conseille aussi “Le lapin de neige”, un magnifique album sans paroles que vous pourrez donc “lire” à vos enfants dans n’importe quelle langue. Je vous en ai parlé dans cet article.

En attendant un Noël enneigé, bonnes fêtes de fin d’année à tous!

Nelle brume

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

IMG_5858L’autunno avanza, l’inverno si avvicina, è il momento ideale per immergersi nell’universo di “Pleine brume” di Antoine Guilloppé, pubblicato da Gautier-Languereau alla fine del 2021. Un animale avanza nella foresta di primo mattino, scopriamo man mano quello che succede attraverso i suoi occhi, vediamo quello che l’animale vede attraverso la nebbia, fino alla fine della storia, quando scopriamo che si stratta di una lupa che riesce finalmente a raggiungere il suo branco e i suoi piccoli, da cui era stata separata. Ecco il trailer del libro fatto dall’editore:

Per immergerci in una foresta nelle nebbie del mattino, le illustrazioni sono interamente in bianco e nero: alle illustrazioni tradizionali, si aggiungono delle pagine tagliate al laser e delle decalcomanie su carta da lucido, che riproducono perfettamente l’effetto sfuocato creato dalla nebbia.

Il testo che accompagna le immagini è essenziale: frasi corte che guidano il lettore nella comprensione della storia, ma si tratta essenzialmente di un libro di immagini. Per questo si rivela perfettamente adatto a dei bambini che imparano il francese come lingua straniera: l’argomento e la bellezza delle immagini sono adatti anche ai più grandi di 8-10 anni o a degli adolescenti di 12-14 anni che non padroneggiano bene il francese. Il racconto è al presente o al passato prossimo, tempi di facile comprensione.

Per saperne di più sull’idea che sta dietro a questo magnifico albo, ascoltate l’intervista all’autore fatta dalla libreria Mollat:

Dello stesso autore, vi consiglio anche “Pleine mer”,  di cui vi abbiamo parlato in questo post.

Pleine brume

Per leggere questo articolo in italiano, cliccare qui.

IMG_5858L’automne avance, l’hiver approche, le moment idéal pour plonger dans l’univers de “Pleine brume” d’Antoine Guilloppé, publié par Gautier-Languereau fin 2021. Un animal se promène dans la forêt au petit matin, on découvre au fur et à mesure ce qui se passe à travers ses yeux, on voit ce que cet animal voit à travers la brume, jusqu’à la fin de l’histoire quand on découvre qu’il s’agit d’une louve et qu’elle arrive enfin à rejoindre sa meute et ses petits desquels elle avait été séparée. Voici la vidéo de présentation du livre par l’éditeur:

Pour nous plonger dans l’atmosphère un’une forêt dans la brume au matin, les illustrations sont entièrement en blanc et noir: aux illustrations traditionnelles, s’ajoutent des pages découpées au laser et des calques qui reproduisent parfaitement le flou créé par la brume.

Le texte qui accompagne les images est essentiel: des phrase courtes, qui guident le lecteur dans la compréhension de l’histoire, mais il s’agit essentiellement d’un livre d’images. Pour cela il sera parfait pour des enfants qui apprennent le français comme langue étrangère: le sujet et la beauté des images s’adaptent bien à des enfants de 8-10 ans, voir des jeunes adolescents de 12-14 ans qui ne maîtrise pas bien la langue. Le récit est au présent ou au passé composé.

Pour en savoir davantage sur l’idée derrière ce magnifique album, écoutez l’interview à l’auteur par la librairie Mollat:

Du même auteur, découvrez aussi “Pleine mer”,  dont nous avons parlé dans cet article.

Fumetti da paura!

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Halloween si avvicina! Per passare un bel momento da paura, siamo tutti alla ricerca di appassionanti storie di fantasmi, streghe, zombi e vampiri. Ogni anno vi consiglio letture adatte ai bambini di 3-8 anni, soprattutto albi illustrati. Potete trovare facilmente i nostri consigli digitando la parola chiave “halloween” nel motore di ricerca del nostro sito o cliccando su questo link

Quest’anno voglio proporvi delle letture per i più grandi di 9-14 anni, per i quali gli albi illustrati spesso non sono più adatti. Per questa fascia di età, soprattutto se si tratta di affrontare una lettura in lingua straniera, i fumetti sono perfetti. Vi abbiamo già parlato in un articolo del potere dei fumetti e quelli sul tema Halloween sono particolarmente accattivanti.  

Anya-cover“Anya’s Ghost”, per esempio, è la prima graphic novel dell’autrice di origine russa Vera Brosgol, pubblicata nel 2011 da First Second Books. È la storia di una ragazza di origine russa che cerca di adattarsi alla vita negli Stati Uniti tra gli adolescenti americani. Prigioniera delle tradizioni familiari e scontrandosi con le abitudini degli adolescenti americani, Anya è una ragazza in crisi, finché un giorno, in fondo a un pozzo, incontra un fantasma.

La graphic novel è consigliata per un pubblico di 12-17 anni.

Sheets-cover“Sheets”, di Brenna Thummler (Oni Press, 2021), è un’altra graphic novel che attirerà l’attenzione degli adolescenti. È la storia di Marjorie Glatt, una ragazzina di 13 anni che si occupa della lavanderia di famiglia. Un giorno scopre un fantasma che si nasconde tra la biancheria del negozio. Da questo incontro nasce un’insolita amicizia.

Ecco il trailer del libro:


“Sheets” ha un seguito, “Delicates”, di cui l’autrice ci parla in quest’intervista per par KidLit TV:

La graphic novel è consigliata per i 9-12 anni.

Per la stessa fascia di età e sempre con una protagonista femminile, “The Okay Witch” di Emma Steinkellner (Aladdin, 2019), è la storia di Moth Hush, una ragazzina di 13 anni che adora tutto quello che riguarda le streghe e la stregoneria. Un giorno scopre che la sua città ha un lungo passato di storie di stregoneria e che, per di più, la sua famiglia ne è immischiata!

Un secondo volume è uscito nel 2021, “The Okay Witch and The Hungry Shadow”.

Per quanto riguarda i fumetti in francese, vi ho già parlato della serie  “109, rue des soupirs”. Nel frattempo sono usciti anche i tomi 2, 3 e 4!

Mort-et-détérré-coverVi segnalo anche “Mort et déterré. Un cadavre en cavale”,  di Jocelyn Boisvert e Pascal Colpron, pubblicato da Dupuis nel 2019. È la storia di un ragazzino che si fa pugnalare ma che, grazie all’aiuto di un amico, riesce a farsi riesumare e continua a vivere come zombie. Si tratta però di uno zombie con buone intenzioni: vuole in effetti ritrovare il suo assassino e ricostruire la sua famiglia in piena crisi in seguito al suo decesso.

Per avere un’idea della storia, eccone il trailer:

Des BD et des frissons!

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

Halloween approche! Pour passer un bon moment, nous sommes tous à la recherche de belles histoires de fantômes, sorcières, zombies ou vampires. Je vous ai conseillé chaque année des lectures adaptées à des enfants de 3-8 ans, principalement des albums illustrés. Vous pouvez retrouver facilement les conseils en tapant le mot clé “halloween” dans le moteur de recherche de notre site ou en cliquant sur ce lien

Cette année je souhaite vous proposer des lectures pour les plus grands qui ont entre 9 et 14 ans, pour lesquels les albums illustrés ne sont souvent plus adaptés. Pour cette tranche d’âge, surtout s’il s’agit d’aborder une lecture en langue étrangère, les BD sont parfaites. Nous en avons déjà parlé dans un article sur le pouvoir des BD. Des BD sur des thèmes d’Halloween sauront sans doute capturer leur attention. 

Anya-cover“Anya’s Ghost”, par exemple, est la première graphic novel de l’auteure d’origine russe Vera Brosgol, publiée en 2011 par First Second Books. C’est l’histoire d’une jeune fille d’origine russe qui cherche à s’adapter à la vie aux Etats Unis parmi les adolescents américains. Prisonnière des traditions familiales et étrangère aux habitudes des autres ados américains, Anya est une jeune fille en crise d’identité, jusqu’au jour où elle rencontre un fantôme au fond d’un puits.

La BD est conseillée pour un public de 12-17 ans.

Sheets-cover“Sheets”, de Brenna Thummler (Oni Press, 2021), est une autre BD qui pourra attirer l’attention des jeunes ados. C’est l’histoire de Marjorie Glatt, une jeune fille de 13 ans qui doit s’occuper de la laverie de sa famille. Un jour elle découvre un jeune fantôme qui se cache parmi le linge de la laverie. De cette rencontre naît une amitié insolite.

Voici le trailer du livre:

Delicates-cover“Sheets” a eu une suite, “Delicates”, dont l’auteur nous parle dans cette interview par KidLit TV:

La BD est conseillée pour les 9-12 ans.

Pour la même tranche d’âge et ayant encore une fille comme protagoniste, “The Okay Witch” de Emma Steinkellner (Aladdin, 2019), est l’histoire de Moth Hush, une jeune fille de 13 ans qui adore tout ce qui concerne l’univers des sorcières. Un jour elle découvre que sa ville a un long passé de sorcellerie et que, en plus, sa famille en est mêlée! 

Un deuxième tome est sorti en 2021, “The Okay Witch and The Hungry Shadow”.

En ce qui concerne les BD en français, je vous ai déjà parlé de la série  “109, rue des soupirs”. Depuis, les tomes 2, 3 et 4 sont sortis!

Mort-et-détérré-coverJe vous signale aussi “Mort et déterré. Un cadavre en cavale”,  de Jocelyn Boisvert et Pascal Colpron, publiée par Dupuis en 2019. C’est l’histoire d’une jeune adolescent qui se fait poignarder mais qui, grâce à l’aide d’un ami, arrive à se faire exhumer et continue sa vie en tant que zombie. Il s’agit néanmoins d’un zombie avec de très bonnes intentions: il veut en effet retrouver son assassin et reconstruire sa famille en pleine décomposition depuis son décès.

Pour comprendre mieux l’histoire, voici le trailer du livre:

thelibraryteacher

Ideas & inspiration about Information Literacy Instruction

infuso di riso

perchè nella vita ci sono poche ore più gradevoli dell'ora dedicata alla cerimonia del te pomeridiano (H. James)

Quante storie per creare!

storie da ascoltare ed idee per creare con la fantasia

Piccoli Camaleonti

Il blog sul bilinguismo per genitori intrepidi

Cap sur le FLE !

Pour apprendre et enseigner le Français Langue Etrangère

Le blog d'Orianne

Rencontres, livres, grenouilles, grains de café et autres émerveillements

Ladybird Education

learning languages through stories

Picturebooks in European Primary English Language Teaching

Picturebooks in European Primary English Language Teaching

on raising bilingual children

Helping you navigate your unique family language journey while raising a child with more than one language.

English House ABC

sharing educational activities for kids & young learners & primary ESL students

bee & barlie's books

English Children's Books: Writing for other Expat families

Only Voice Remains

Parisa Mehran

The Little English Library

supporting young English Speakers & Learners in the Netherlands

Oxford University Press

English Language Teaching Global Blog

i libri di Camilla

libri per andare lontano

Susan Verde

learning languages through stories

marthamansstudio

Blog about the art and projects of Martha Mans

Camelozampablog

Il blog di Camelozampa

International Book Giving Day 2024

#bookgivingday 14th February 2024

Children's Books Heal

Always remember that you are absolutely unique. Just like everyone else. -- Margaret Mead

Picture This! Teaching with Picture Books

Focusing on the Six Traits of Writing, Reading Strategies, Motivation, and Nonfiction