Per leggere questo articolo in italiano, cliccare qui.
Halloween approche à grands pas et vous êtes probablement à la recherche de nouvelles histoires pour vous amuser à avoir peur avec vos enfants, tant à la maison qu’en classe.
Pour les plus petits préférez des histoires avec un language simple et des images parlantes.
Cela sera aussi un critère de choix si les enfants sont en train d’apprendre une langue étrangère. Jouer à faire peur est aussi un atout pour qu’une histoire rencontre du succès chez le jeune public.
Pour les petits francophones, essayez un album qui met en scène une situation classique: un jeune fantôme qui doit faire peur. “Bouh! Le livre qui fait le plus peur du monde”, écrit et illustré par Antonin Louchard (Seuil Jeunesse, 2016) parle d’un petit fantôme qui essaie en vain de faire peur au lecteur, mais son “bouh” apparemment n’est pas très effrayant! Réussira-t-il à faire son devoir ou bien le lecteur de l’histoire sera si courageux que rien ne l’effraiera?
C’est ce qu’on va découvrir avec cette belle lecture de l’album! Le livre sera parfait pour une lecture interactive en classe ou à la maison.
Pour aider les enfants à s’exprimer, surtout dans le cas d’enfants non francophones ou bilingues qui n’ont pas trop l’occasion de s’exprimer en français, vous pouvez demander de raconter l’histoire et expliquer ce qui se passe à leur avis à la fin: le lecteur a-t-il eu peur ou non?
Vous pouvez utiliser l’album aussi pour décrire le fantôme, pour introduire les membre de la famille (qui appelle “à table”?, qui intervient à la fin de l’histoire?) ou encore pour introduire le lexique de la nourriture (que mange le fantôme?).
Pour les petits anglophones, dans le même sujet des fantômes et des bouh, je vous conseille l’album “The Little Ghost Who Lost Her Boo”, écrit par Elaine Bickell et illustré par Raymond McGrath. C’est l’histoire d’un petit fantôme qui a perdu son “bouh” et se met à sa recherche. Il rencontre au fur et à mesure des animaux qui sont prêts à lui prêter leur bruit, mais ce n’est pas la même chose, le petit fantôme veut retrouver à tout prix son bruit à lui!
Le texte est en rime, ce qui rend la lecture à voi haute particulièrement plaisante.
A noter que tous les bruits des animaux en anglais riment avec “boo”! On pourra demander aux enfants de faire le bruit de chaque animal au bon moment de l’histoire: cela les amusera et rendra la lecture interactive. Pour les non anglophones, c’est une bonne occasion aussi pour apprendre le nom des animaux et le bruit qu’ils font… en anglais! Car, on le sait, même les animaux ont des bruits différents selon les langues: savez-vous que les coqs anglais, par exemple, font “cock-a-doodle-doo”?
Si vous voulez approfondir le travail sur les différents bruits des animaux, je vous conseille sur le site de la Journée Européenne des langues, le fichier téléchargeable “animal sounds”.
Je vous propose aussi la fiche que j’ai créée sur les personnages de l’histoire et leur bruit.
Le petit fantôme, réussira-t-il à retrouver son boo? Découvrons-le avec cette lecture à voix haute faite par une petite fille: cela encouragera aussi les enfants les plus timides à se lancer dans la lecture!
Si vous êtes curieux sur la genèse de cet album, je vous renvoie à l’interview à l’auteure faite par Nzbooklovers.
Pour d’autres suggestions à faire peur, lisez les articles It’s Halloween story time, Ready for Halloween, Vivement Halloween, Un Halloween fantomatique, Un fantôme pour ami.
[…] Pour lire cet article en français, cliquez ici. […]