La Befana

LaBefana-coverPour l’Epiphanie, voici une histoire qui vient d’Italie, où, la nuit du 5 au 6 janvier, une vieille dame appelée “Befana”, passe dans chaque maison où se trouvent des enfants.
En se déplaçant à califourchon sur son balai, elle dépose dans leurs chaussettes des friandises et des cadeaux à ceux qui ont été sages et du charbon aux autres.

Selon une légende,  il s’agit d’une vieille femme qui croisa les Rois Mages en route vers Bethléem. Ils lui proposèrent de les suivre, mais elle refusa. Regrettant son choix, elle remplit alors un sac de petits gâteaux et de fruits secs et se mit à leur recherche. Mais elle ne retrouva ni les Rois Mages ni l’enfant Jésus. Elle décida alors d’offrir ses cadeaux à tous les enfants qu’elle rencontrait.

Pour en savoir plus, parmi les nombreux livres sur ce personnage, nous vous conseillons “La Befana” écrit par Patrizia Nencini et illustré par Fabiano Fiorin (Giunti Kids, 2001). Le texte est simple et les images très belles.

LaBefana

illustrations © Fabiano Fiorin

Christmas stories 3 : “Snuggie and the Christmas Stockings”

SnuggieChristmas-coverNous voici à notre troisième rendez-vous sous le sapin : “Snuggie and the Chrismas stockings”, écrit par Margie Nelsen et illustré par Karen Annexstad, est un de ces livres à lire en famille le soir de Noël.
La protagoniste de l’histoire, Snuggie, était le chien de l’auteure et le livre lui est dédié.
C’est la veille de Noël et Snuggie a une tâche spéciale à accomplir…

Welcome to our third meeting under the Christmas tree : “Snuggie and the Chrismas stockings”, written by Margie Nelsen and illustrated by Karen Annexstad, is a story to read with your family on Christmas Eve.
The main character, Snuggie, was the author’s dog and the book is dedicated to her.
It’s Christmas Eve and Snuggie has a special job that only she can do…

Eccoci al nostro terzo appuntamento sotto l’albero: “Snuggie and the Chrismas stockings”, scritto da Margie Nelsen e illustrato da Karen Annexstad, è un libro da leggere in famiglia alla vigilia di Natale.
La protagonista, Snuggie, era il cane dell’autrice e il libro è dedicato a lei…
E’ la vigilia di Natale e Snuggie ha un compito speciale…

“Snuggie and the Christmas Stockings” © Margie Nelsen. All right reserved.
Printed and bound in the United States of America, Mankato, Minnesota

Merry Christmas! Joyeux Noël ! Buon Natale!

Christmas stories 2 : A Wish to be a Christmas Tree

A_Wish_to_be_a_Christmas_treeVoici notre deuxième rendez-vous de Noël : le livre “A wish to be a Christmas tree” écrit par Colleen Monroe et illustré par Michael Glenn Monroe.

Un grand et vieux sapin à passé sa vie à espérer que quelqu’un le choisisse pour en faire son arbre de Noël et l’emmener chez lui. Mais il n’a plus beaucoup d’espoir, jusqu’au jour où…

An old big pine has spent his life dreaming about being chosen as a Christmas tree and taken home to be decorated. But he has lost hope, until one day…

Un vecchio e grande pino ha passato tutta la vita nella speranza di essere scelto come albero di Natale e portato a casa. Ma sembra aver perso le speranze, finché un giorno…

“A wish to be a Christmas tree” de Colleen Monroe et Michael Glenn Monroe, © Sleeping Bear Press, 2000

Christmas stories 1 : Avventura di Natale

To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui

Avventura di Natale-coverC’est bientôt Noël ! Pour bien se préparer aux fêtes de fin d’année, nous allons vous proposer, dans les semaines à venir, des lectures en italien, anglais et français à consommer sans modération sous le sapin !

Voici le premier rendez-vous : “Avventura di Natale”, un magnifique conte écrit en 1950 par Jolanda Colombini Monti et illustré par Mariapia Franzoni. Vous ne le trouverez plus en magasin, mais peut-être vous aurez la chance de le dénicher dans une brocante. Il a éte aussi publié en français avec le titre “Aventure de Noël” (http://www.piccolieditions.com/aventure-de-noel).

Si vous voulez en savoir davantage sur les livres des éditions Piccoli, allez voir le site http://www.piccolieditions.com ou le fanclub de l’illustratrice Mariapia Franzoni (http://ilclandimariapia.blogspot.fr/2012/03/mariapia-franzoni-tomba-ida-bohatta.html)

Naissance d’un livre

cake

illustration by Molly Allen © 2013

To read the text in English click here – per leggere il testo in italiano clicca qui

C’est le dernier jour de “Picture Book Month”!

Après avoir fêté plein de beaux albums jeunesse, n’oublions pas tous les livres illustrés qui attendent de voir le jour : des auteurs et des illustrateurs talentueux ont peut-être besoin de vous pour pouvoir mener à bonne fin leurs projets !

Allez donc découvrir en avant première le beau livre “Much too much” de Jennifer Rustgi et Molly Allen sur http://muchtoomuchbook.wordpress.com. Vous pouvez même contribuer à sa publication sur http://www.kickstarter.com/projects/muchtoomuchbook/much-too-much-childrens-picture-book?ref=live

En cadeau des copies signées !

fireworks

illustration by Molly Allen © 2013

It’s Picture Book Month!

To read the text in English click here – per leggere il testo in italiano clicca qui

PBM-PDF-COLORC’est le sombre mois de novembre, mais pour nous remonter le moral et nous remplir la tête d’images colorées, fêtons Picture Book Month !

Il s’agit d’une initiative internationale qui dure tout le mois de novembre et qui célèbre les albums illustrés. A l’origine du projet, un groupe d’auteurs et illustrateurs qui ont voulu nous rappeler l’importance des “vrais” livres dans l’éducation et l’épanouissement des enfants : Dianne de Las Casas, Katie Davis, Elizabeth O. Dulemba, Tara Lazar et Wendy Martin.

Pour en savoir davantage, allez leur rendre visite sur leur site http://picturebookmonth.com : pendant le mois de novembre, tous les jours un auteur ou illustrateur nous explique pourquoi à son avis les albums illustrés sont importants.

La responsable éducative du projet, Marcie Colleen (http://www.thisismarciecolleen.com), a préparé un guide du professeur pour tous ceux qui souhaitent exploiter des albums illustrés en classe.

En exclusive pour atelierstorytime, voici une interview à Marcie Colleen :

Atelierstorytime : Where do your interest and love for picture books come from?

M.C. : My mother instilled a love for books in me since childhood.  We would often take trips to the library where I was able to choose whatever books I wanted to read and TAKE THEM HOME!  I fell in love with characters like Curious George and Russell Hoban’s FRANCIS.  Perhaps my favorite picture book was CAPS FOR SALE by Esphyr Slobodkina.  I carried that love of reading into my adulthood and even studied to be a English Literature teacher in college.  But I often found myself leaving the Dostoyevsky and Shakespeare behind to curl up with Dr. Seuss or James Marshall.

A. : Have you already used picture books for teaching? If yes, what kind of subjects do you usually teach with picture books?

M.C. : Well, I taught high school English and Drama.  I wasn’t as passionate about picture books back then…or at least I thought I wasn’t.  However, I did create a Children’s Literature course in which my students would study picture books and pull out the themes and issues within those books.  They then would develop a lesson plan and teach it to the kids at a local elementary school.  I guess you can say, the class was basically a course on creating Teacher’s Guides!

However, as a Curriculum Writer I have created lessons and content for a variety of picture books and subjects.  You can browse through my completed Teacher’s Guides at www.thisismarciecolleen.com. Although I have not implemented all of my content personally within the classroom, the content that I do create is based on my own classroom experiences and education.

A. : How children react to this “unusual” method? Is it helpful?

M.C. : Picture books are a wonderful “springboard” for classroom instruction.  Not only are they written specifically for the children, with enjoyment in mind, they also provide a succint story with visuals.  Therefore they allow for a variety of learners (both verbal and visual, as well as oral). Most children are already read to at home, so bringing these stories and characters into their classroom is an added treat.  It’s like hanging with a best friend during the school day.

A. : How writers and illustrators react when they get to know that their books are used in an unexpected way?

M.C. : Authors and Illustrators hire me to create a Teacher’s Guide for their picture books all of the time.  They see the value in getting their stories into the classroom.  It is kind of a “stamp of approval” to have your book included in classroom instruction.  It somehow gives your book more “weight” or validation.  However, authors and illustrators are often not educators.  So they are surprised by the content I pull out of their story.  Many had never looked at their book with educator’s eyes.  So it’s exciting for me to be able to show them that.

Donc, qu’attendez-vous : pick a picture book and… CELEBRATE!

It’s Halloween storytime!

C’est bientôt Halloween, ou All Hallows Eve, c’est-à-dire la Veille de la Toussaint et il n’y a rien de mieux que lire des “scary stories” avec nos enfants. Voici notre sélection.

“Two Little Witches: A Halloween Counting Story Sticker Book”, de Harriet Ziefert et Simms Taback. twolittlewitches-cover
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.

C’est un petit livre avec une structure répétitive, ce qui le rend parfait pour apprendre une langue étrangère.
La nuit d’Halloween, une sorcière rencontre une autre sorcière, un clown, un pirate, une princesse, un lapin, un squelette, un chat, un astronaute et une citrouille. Tous les personnages vont ensemble jusqu’à un manoir hanté pour faire “farce ou bonbon”… Mais qu’arrive-t-il quand un monstre ouvre la porte ?

twolittlewitches-page6

Pour des activités à proposer en classe ou à la maison, allez voir le très beau site makinglearningfun :
http://www.makinglearningfun.com/themepages/TwoLittleWitchesPrintables.htm
http://www.makinglearningfun.com/themepages/HalloweenWhatwillyoubeEmerReader.htm

“Meg and Mog”, de Helen Nicoll et Jan Pienkowskimeg-and-mog-cover
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.

C’est le premier d’une série de livres sur une sorcière (Meg) et son chat (Mog). Dans cet épisode, Meg et son chat vont à une fête d’Halloween avec d’autres sorcières. Malheureusement leur sort ne marche pas exactement comme prévu…

meg-and-mog-page

text © Helen Nicoll – illustrations © Jan Pienkowski

Pour mieux connaître l’illustrateur, visitez son site ! Vous y trouverez aussi des livres à lire en ligne : http://www.janpienkowski.com/fun-and-games/books.htm

Voici une activité sur le thème du livre : Write an invitation for a Halloween party.

HalloweenInvitation

“Who’s There on Halloween?” de Susan Hagen Nipp et Pamela Conn Beall, illustrations de Charles Reasoner. Who'sthere-cover
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.

Un livre très simple qui présente avec des rimes les personnages les plus connus d’Halloween : a witch, a owl, a skeleton, a ghost… Il encourage la capacité des enfants à anticiper le personnage annoncé à la page suivante.

Who's there1

“Winnie the Witch”, de Valerie Thomas et Korky Paul. Winniethewitch-cover
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.

C’est l’histoire d’une sorcière qui vit dans une maison où tout est noir : les murs, les meubles et même son chat…
Visitez aussi le site officiel http://www.winnie-the-witch.com où vous pouvez trouver des activités, le jeux vidéo “Winnie’s loony laundry”, un extrait du livre en pdf et des ressources pour parents et enseignants (http://www.winnie-the-witch.com/grown-ups)

winniethewitch-p1-2

Happy Halloween!

Back to school

L’école a repris depuis un mois déjà et nous sommes tous rentrés dans le rythme ; il est temps de faire le point avec nos enfants en leur lisant des livres sur l’école, histoire d’apprendre un peu le vocabulaire scolaire dans une langue étrangère et d’apprendre aussi quelque chose sur le fonctionnement de l’école dans d’autres pays.

Voici notre sélection.

spot goes to school-coverPour l’anglais, commencez avec “Spot goes to school” de Eric Hill, parfait pour les plus petits.

Pour des activités en anglais, visitez le site de Spot http://www.funwithspot.com

backtoschool-coverPour les 8-12 ans, vous pouvez proposer “It’s back to school we go!” écrit par Ellen Jackson et illustré par Jan Davey Ellis.

Le texte est plutôt complexe, de niveau intermédiaire, mais il peut être adapté à un niveau débutant, si l’on ne choisit que quelques mots et phrases, par exemple ceux qui concernent l’école. Voici un exemple :

Kendi-souligné

text © 2003 by Ellen Jackson, illustrations © 2003 by Jan Davey Ellis

Vous pouvez aussi créer une fiche pour chaque enfant présenté dans le livre. Voici la fiche sur Kendi, un enfant canadien :

Kendi

My name is Kendi
I am six years old
I am a boy
I live in Canada
I am in the first grade
I learn Inuktitut, English, math and science
The school year starts in the middle of August and ends in May

Vous pouvez aussi voir une lecture enligne du livre sur http://www.teachertube.com/viewVideo.php?video_id=191338

maitresse-coverPour les enfants francophones apprenant l’anglais, commencez avec la lecture du livre bilingue “La maîtresse dit hello”, de Kris Di Giacomo. C’est l’histoire d’Aurélien, un petit garçon français qui apprend l’anglais à l’école. Allez voir aussi ce que dit l’auteur sur son blog http://krisdigiacomo.over-blog.com/article-52503622.html.
Le livre est le premier de la série des “Hello“. Suivent “Ma cousine dit Hello”, “Tout le monde dit Hello!” et “Je dis Hello“, tous publiés chez Frimousse. Le dernier est un livre d’activités pour enfants de 6-11 ans.

maîtresse5-6

text and illustrations © 2006 by Kris Di Giacomo

Pour le français langue étrangère, “La rentrée des mamans” de Jo Hoestlandt, de niveau intermédiaire. Ou encore “Moi j’adore, la maîtresse déteste”, de Elisabeth Brami et Lionel Le Néouanic.

larentréedesmamans-cover

moi j'adore-cover

scuola-coverPour l’italien, “Anch’io vado a scuola”, de Raffaella Bolaffio, un album très bien illustré avec un texte simple et parfait pour apprendre le vocabulaire de l’école : SCUOLA, MAESTRA, STUDENTE, BIDELLO, CARTELLA, QUADERNO, LIBRO, PENNA, ASTUCCIO, LAVAGNA, BANCO, SEDIA… Les illustrations se prêtent aussi bien à servir de “flash cards” !

untitled

text and illustrations © 2013 by Raffaella Bolaffio

untitled

text and illustrations © 2013 by Raffaella Bolaffio

giulioconiglio-scuola-coverToujours pour l’italien, n’oublions pas la série de Giulio Coniglio de l’auteur Nicoletta Costa, en particulier le livre “Giulio Coniglio alla scuola di Leo lupo”, disponible aussi dans l’édition avec DVD, pour écouter et regarder l’histoire.

Bonne lecture ! Enjoy the reading! Buona lettura!

International Dot Day!

internationaldotday

Aujourd’hui nous fêtons l’International Dot Day, une journée dédiée au livre “The Dot” de Peter H. Reynolds.

Cette année l’événement a eu plus d’un million de participants !

onemillionmark-makers

cliquez ici pour lire le message de l’auteur !
click here to read the author’s message!
clicca qui per leggere il messaggio dell’autore!

dot-cover“The dot” est un beau livre qui célèbre la créativité des enfants et qui pousse même les plus timides à “laisser leur marque”. 
Le livre a été traduit en français sous le titre de “Un bon point pour Zoé” (éditions Milan), mais, si utilisé dans son édition originale (en anglais), il est parfait pour enseigner l’anglais avec des “dots”!
Résumé : Zoé dit ne pas savoir dessiner et, pendant la classe de dessin, laisse toujours son papier blanc. Un jour sa maîtresse lui demande de faire tout simplement une marque et de la signer. Zoé dessine un point…

Voici une vidéo du livre : bonne vision !

Pour avoir des idées d’activités sur le livre, allez voir le site de l’auteur http://www.peterhreynolds.com/dot/ .

Si vous voulez écouter Peter H. Reynolds qui fait la lecture de son livre, allez voir sur https://www.facebook.com/video/video.php?v=1110269291446.

Pour des activités de Anglais langue étrangère, voici les fiches de l’atelier “What can you do with dots in an English as a second language class?” fait dans la classe de CE1b de l’école Jeanne d’Arc de Montrouge.

dotactivitiesESL

Et voici les dessins des enfants :

With dots you can count

onedottwodotsthreedotsfourdotsfivedotssixdotssevendotseightdotstendots

With dots you can learn sizes

differentsizesdotsmediumdots1mediumsizeddots2bigdot1bigdots2bigdots3

With dots you can learn colours

yellowdotorangedotreddotpinkdotpurpledotbluedotgreendotgreydot

Un grand merci à la maîtresse et à tous les élèves !

Good night ocean!

To read the review in English click here – Per leggere la critica in italiano clicca qui

Les vacances se terminent et il sera bientôt le moment de rentrer à l’école ! Il est temps de dire au revoir à la mer, à la campagne, à la montagne et, pour beaucoup d’entre nous, de rentrer en ville.

GoodNightOcean-cover

Pour cela, je conseille de lire à vos enfants le livre “Good Night Ocean” de Mark Jasper et Adam Gamble, qui fait partie de la série “Good Night Our World”.

Il sera parfait pour se souvenir des beaux moments passés à la mer et réviser ou apprendre le vocabulaire du monde marin ainsi que les salutations “good morning, good afternoon, good evening, good night”, etc.

Un livre à lire aussi à la rentrée par les maîtresses.

Retrouvez toutes les vidéos des lectures en ligne à la page “It’s storytime!”

Check all the readings online at “It’s storytime!”

Ritrova tutti i video delle letture online su “It’s storytime!”