Tag Archives: Christmas stories

Once upon a time…

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Quest’anno le feste di Natale resteranno nella memoria di ognuno di noi: famiglie divise, persone care che mancano alla nostra tavola, restrizioni alla nostra libertà di movimento…

I bambini si fanno delle domande e non sono sempre rassicurati dalle nostre risposte incoerenti: avevamo detto loro che sarebbe andato tutto bene, eppure…

Illustration by Warwick Goble for “Red Riding Hood” (1913)

Per questo ritornare alle fiabe classiche può rivelarsi una buona risorsa: un mondo di pericoli, con dei buoni e dei cattivi… può aiutare i bambini a trovare delle risposte. I pericoli sono sempre esistiti, ma c’è sempre un modo per cavarsela, spesso grazie all’aiuto di qualcuno (una madrina, una fata, un cacciatore…) 

Se scegliamo un testo adatto, si può sfruttare la lettura di una fiaba anche per migliorare una lingua straniera: i bambini conoscono già le storie, quindi sarà più facile per loro capirne il contenuto.

La scelta dei testi è immensa: ci sono libri di fiabe per tutte le età e per tutti i livelli di conoscenza linguistica. Ovviamente bisogna evitare di cadere sulle numerose edizioni di bassa qualità e andare a scovare gli albi di qualità! Dimentichiamo allora i libri con le principesse Disney e concentriamoci sulle edizioni che potremo conservare a lungo nella nostra biblioteca.

Per i più piccoli, la serie “touch and feel” dell’editore Ladybird contiene diverse fiabe: Goldilocks and The Three Bears, The Gingerbread Man, Little Red Riding Hood e The Three Little Pigs. Si tratta di albi con poco testo e delle illustrazioni adatte ai più piccoli, con inserti di materiali diversi che i bambini possono toccare al fine di comprendere meglio il significato di alcune parole.

Sempre da Ladybird, la serie “Little pop-ups” ci offre diversi titoli da fiaba: Little Red Riding Hood, Cinderella, Hansel and Gretel, Goldilocks and The Three Bears (gli ultimi due usciranno nel 2021). La caratteristica di questi albi è che si tratta di libri pop-up e che ogni storia è concepita per affrontare un dominio lessicale: i colori (Little Red Riding Hood), i numeri (Cinderella), i contrari (Goldilocks and The Three Bears) e le prime parole (Hansel and Gretel).

LadybordFirstFavouriteTales-JackandtheBeanstalk-coverLadybird pubblica anche numerosi titoli nella serie “Ladybird First Favourite Tales”: si tratta di semplici albi illustrati, concepiti per i bambini di 2-4 anni, ma che consiglierei ai bambini non anglofoni di 3-7 anni. Ecco una lettura di Jack and The Beanstalk sul canale YouTube dell’editore:

TheNutcracker-peepinsideSe vi piacciono i libri “animati”, apprezzerete sicuramente la serie “Peep inside a fairy tale” della Usborne. Sono disponibili dodici titoli, tra cui The Nutcracker, The Elves and The Shoemaker, The Little Mermaid, The Snow Queen.

Ecoute un conte-BlancheNeige-coverPer la lingua francese, troverete molti titoli adatti anche ai bambini non francofoni presso l’editore Lito. Nella collezione “Ecoute un conte”, si può riscoprire la storia di Blanche-Neige con un accompagnamento sonoro e dei rumori divertenti.

Sempre di Lito, Les contes de Perrault, in versione pop-up, presenta cinque fiabe di Charles Perrault valorizzate dalle illustrazioni in movimento.

LesContesdePerrault-Lito-cover

Se preferite una versione classica per la biblioteca dei vostri bambini, Boucle d’or, illustrato da Gerda Muller e pubblicato da Flammarion nel 1956, sarà presto ripubblicato da Père Castor.

Se cercate degli albi di livello linguistico più elevato e con delle illustrazioni da collezione, optate per i magnifici libri illustrati da Charlotte Gastaut, pubblicati sempre da Flammarion/Père Castor: Poucette, Peau d’âne, Boucle d’or, CendrillonLa petite sirène, La princesse au petit pois. Esistono anche delle versioni con cd!

Le illustrazioni sono un vero capolavoro!

Se volete acquistare un libro da collezione per la biblioteca dei vostri bambini, ma avete dei dubbi sulla loro capacità a comprendere la storia quando il testo è lungo, potete semplicemente mostrare loro le immagini e raccontare quello che succede con le vostre parole.  Saranno in grado di comprendere il testo originale quando il loro livello di conoscenza della lingua straniera sarà migliorato. 

Tra le edizioni da collezionare, vi consiglio i libri pop-up creati da Robert Sabuda e pubblicati da Simon and Schuster come The Little Mermaid e Beauty and the Beast: il testo è piuttosto lungo, ma l’effetto meraviglia è assicurato!

Nello stesso genere, Simon and Schuster ha pubblicato la fiaba Cinderella, animata dagli straordinari pop-up di Matthew Reinhart.

Molti editori (Ladybird, Usborne, Blackcat) pubblicano anche dei semplici albi illustrati e delle letture graduate: per suggerimenti su questo tipo di letture, vi rimando al mio articolo pubblicato su Milkbook.

Il était une fois…

Per leggere l’articolo in italiano cliccate qui.

Cette année les fêtes de fin d’année resteront à jamais marquées dans les souvenirs de chacun d’entre nous: des familles divisées, des personnes chères qui manquent à notre table, des restrictions dans nos libertés de mouvement…

Les enfants se posent et nous posent des questions, et ils ne sont pas toujours rassurés par les réponses incohérentes des adultes: on leur avait dit que tout allait bien se passer et pourtant…

Illustration by Warwick Goble for “Red Riding Hood” (1913)

C’est pour cela que revenir au contes classiques peut s’avérer une bonne ressource: un monde avec des dangers, des bons et des méchants… cela peut aider les enfants à trouver des réponses. Le danger ne date pas d’aujourd’hui, mais il y a toujours un moyen de s’en sortir, souvent grâce à l’aide de quelqu’un (une marraine, une fée, un chasseur…)

Si l’on choisi un texte adapté, on peut très bien utiliser la lecture d’un conte de fée pour améliorer une deuxième langue: les enfants connaissent déjà les histoires, donc cela les aidera dans la compréhension.

Le choix de textes est immense: il y a des livres de contes de fées pour tous les âges et le niveau de connaissance de la langue. Bien sûr, il faut éviter de tomber sur les nombreuses éditions de bas niveau et dénicher les albums de qualité! Oublions alors les livres avec les princesses Disney et concentrons-nous sur des éditions que nous pourrons garder longtemps dans notre bibliothèque.

Pour les plus petits, la série “touch and feel” de l’éditeur Ladybird contient plusieurs contes de fées: Goldilocks and The Three Bears, The Gingerbread Man, Little Red Riding Hood et The Three Little Pigs. Il s’agit d’albums avec très peu de texte et des images adaptées aux plus petits, dans lesquelles des matériaux différents sont insérés afin que les petits puissent toucher l’image et mieux comprendre la signification des mots.

Toujours chez Ladybird, la série “Little pop-ups” nous offre plusieurs titres féériques: Little Red Riding Hood, Cinderella, Hansel and Gretel, Goldilocks and The Three Bears (les deux derniers sortiront en 2021). La caractéristique de ces albums est qu’il s’agit de livres pop-up et que chaque histoire est conçue pour apprendre un domaine lexical: les couleurs (Little Red Riding Hood), les nombres (Cinderella), les contraires (Goldilocks and The Three Bears) et les premiers mots (Hansel and Gretel).

LadybordFirstFavouriteTales-JackandtheBeanstalk-coverLadybird publie aussi de nombreux titres dans la séries “Ladybird First Favourite Tales”: il s’agit d’albums illustrés conçus pour les 2-4 ans, mais que je conseille aux enfants de 3-7 ans non anglophones . Voici une lecture de Jack and The Beanstalk sur la chaîne officiel de l’éditeur:

TheNutcracker-peepinsideSi vous aimez les livres “animés”, vous apprécierez sans doute la série “Peep inside a fairy tale” de chez Usborne. Douze titres sont disponibles, parmi lesquels The Nutcracker, The Elves and The Shoemaker, The Little Mermaid, The Snow Queen.

Ecoute un conte-BlancheNeige-coverPour la langue française, vous trouverez beaucoup de titres adaptés aussi aux enfants non-francophones chez l’éditeur Lito. Dans la collection “Ecoute un conte”, on peut redécouvrir l’histoire de Blanche-Neige avec un accompagnement sonore et des bruitages rigolos.

Toujours chez Lito, Les contes de Perrault, en version pop-up, présente cinq contes parmi les plus connus de Charles Perrault mis en valeur par des illustrations en mouvement.

LesContesdePerrault-Lito-cover

Si vous recherchez une version classique pour la bibliothèque de vos enfants, Boucle d’or, illustré par Gerda Muller et publié par Flammarion en 1956, va bientôt être rééditée chez Père Castor.

Si vous recherchez des albums de niveau linguistique plus élevé et avec des illustrations de collection, optez pour les magnifiques albums illustrés par Charlotte Gastaut, toujours chez Flammarion/Père Castor: Poucette, Peau d’âne, Boucle d’or, CendrillonLa petite sirène, La princesse au petit pois. Il existe aussi des versions avec cd!

Les illustrations sont de vrais chefs-d’oeuvre!

Si vous souhaitez acheter un livre de collection pour la bibliothèque de vos enfants mais vous avez des doutes à propos de leur capacité à comprendre l’histoire quand le texte est long, vous pouvez tout simplement leur montrer les images et raconter ce qui se passe avec vos mots. Ils seront en mesure de comprendre le texte original plus tard, quand leur niveau de connaissance de la langue étrangère se sera amélioré.

Parmi les éditions à collectionner, je vous conseille les livres pop-up créés par Robert Sabuda et publiés chez Simon and Schuster tels que The Little Mermaid et Beauty and the Beast: le texte est assez long, mais l’effet émerveillement est assuré!

Dans le même genre, Simon and Schuster a publié le conte Cinderella, animé par les étonnants pop-up de Matthew Reinhart.

Beaucoup d’éditeurs (Ladybird, Usborne, Blackcat) publient aussi de simples albums illustrés ou des lectures graduées: pour des suggestions sur ce type de lectures, je vous renvoie à mon article publié sur Milkbook.

Un Natale da cani?

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

DoggyClaus-coverNon è mai troppo tardi per un’ultima storia di Natale! Per rallegrare le feste di fine anno, vi propongo una divertente storia bilingue in inglese e spagnolo, adatta sia a bambini anglofoni e ispanofoni, sia a bambini che imparano l’inglese e lo spagnolo come lingue straniere.

Si tratta di “Doggy Claus”, scritta da Derek Taylor Kent e illustrata da Linx Animation Studios. Presentata come una “bilingual holiday tale“, è la storia di un cane che desidera che anche gli animali ricevano dei doni per Natale. Quando viene scelto da Babbo Natale per fare il suo assistente, Jingle gli rivolge la delicata domanda…

DoggyClaus-12

© Derek Taylor Kent and Linx Animation Studios

Riuscirà a portare i regali ai suoi amici in tempo per Natale? Lo scoprirete leggendo la storia!

Se desiderate saperne di più sull’autore, gli abbiamo già dedicato dei post, in occasione della pubblicazione del suo primo libro bilingue, “El Perro con Sombrero” e per il divertente albo “Counting Sea Life with Little Seahorse”.

DoggyClaus-backcover

Happy Holidays! ¡Felices Fiestas!

 

Un Noël de chien?

Per leggere l’articolo in italiano cliccare qui.

DoggyClaus-coverIl n’est jamais trop tard pour une dernière histoire de Noël! Pour égayer les fêtes de fin d’année, je vous propose une jolie histoire bilingue en anglais et espagnol, qui s’adaptera parfaitement à des enfants anglophones et hispanophones, ainsi qu’à des enfants qui apprennent l’anglais ou l’espagnol comme deuxième langue.

Il s’agit de “Doggy Claus”, écrit par Derek Taylor Kent et illustré par Linx Animation Studios. Présentée comme une “bilingual holiday tale“, c’est l’histoire d’un chien qui souhaite que les animaux aussi reçoivent des cadeaux pour Noël. Quand il est choisi par le Père Noël pour être son assistant, il lui pose la fâcheuse question…

DoggyClaus-12

© Derek Taylor Kent and Linx Animation Studios

Réussira-t-il à délivrer des cadeaux à ses amis juste à temps pour Noël? À découvrir…

Si vous souhaitez en savoir davantage sur l’auteur du livre, nous lui avons déjà consacré des articles, lors de la publication de son premier livre bilingue, “El Perro con Sombrero” ainsi que pour le livre “Counting Sea Life with Little Seahorse”.

DoggyClaus-backcover

Joyeuses Fêtes à tous!

The Christmas Wish

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

TheChristmasWish-coverPer festeggiare Natale, quest’anno vi propongo un libro speciale, “The Christmas Wish”, scritto da Lori Evert e illustrato con le magnifiche fotografie di Per Breiehagen. La storia di questo albo è piuttosto curiosa: Lori e Per, marito e moglie nella vita, vestendo la loro figlia Anja con un costume tradizionale norvegese, hanno creato una storia magica che si svolge nella Norvegia del XVIII secolo. Anja sogna di diventare un elfo di Babbo Natale, quindi parte alla sua ricerca verso il lontano Polo Nord. Sul suo cammino incontra degli amici: un uccellino, un cavallo, un bue muschiato, un orso e una renna. La aiuteranno a realizzare il suo sogno.

Ecco il trailer del libro:

Le immagini sono talmente belle che si ha l’impressione di trovarsi in quell’universo fantastico!

Per aiutare i bambini a riconoscere dove si trovano la Norvegia e il Polo Nord, aiutatevi con una mappa, come quelle che si trovano nel libro “Maps”.

Il lessico del libro è molto ricco. Per i principianti di inglese, è possibile semplificare il testo mentre lo si legge, oppure soffermarsi solo sui passaggi più significativi. Le immagini aiuteranno nella comprensione della storia. Per fissare il nuovo lessico, si puo’ proporre un “pictionary” ispirato al libro, come quello che ho creato:

TheChristmasWish-pictionaryUn’altra attività da proporre in classe, è scrivere una lettera di motivazione per diventare un elfo di Babbo Natale. Per i bambini che non sono ancora in grado di scrivere frasi complete in inglese, si puo’ proporre un questionario in cui barrare “yes” o “no”. Per esempio si puo’ chiedere loro: Do you like working in a team? Are you a good observer? Are you afraid of flying?

Abbiamo testato tutte queste attività durante un magico Christmas story time e hanno funzionato molto bene: i bambini erano incantati!

This slideshow requires JavaScript.

Se avete apprezzato “The Christmas Wish”, gli autori hanno creato una serie intera: “The Reindeer Wish”, “The Polar Bear Wish”, “The Brave Little Puppy”, “The Puppy’s Wish”, “Tiny Wish”. Troverete maggiori informazioni sul sito della serie.

THE WISHBOOKS 2018_3.5

The Christmas Wish

Per leggere l’articolo in italiano, cliccate qui.

TheChristmasWish-coverPour célébrer Noël je vous propose cette année un livre spécial, “The Christmas Wish”, écrit par Lori Evert et illustré par les magnifiques photographies de Per Breiehagen. L’histoire de cet album est assez curieuse: Lori et Per, couple dans la vie, en habillant leur propre fille Anja avec un costume traditionnel norvégien, ont créé une histoire magique qui se déroule dans la Norvège du XVIIIe siècle. Anja rêve de devenir un elfe du Père Noël, c’est ainsi qu’elle part à sa rencontre, vers le lointain Pôle Nord. Sur son chemin elle rencontre des amis: un oiseau, un cheval, un boeuf musqué, un ours et une renne. Ils l’aideront à réaliser son rêve.

Voici le trailer du livre:

Les images du livres sont tellement magnifiques qu’on se croirait plongé dans cet univers féérique!

Pour aider les enfants à reconnaître où se trouvent la Norvège et le Pôle Nord, aidez-vous d’une carte, comme celles que l’on peut trouver dans livre “Maps”.

Le vocabulaire du livre est très riche. Pour les débutants en anglais, on peut simplifier le texte pendant la lecture ou bien ne s’arrêter que sur les passages les plus importants. Les images aideront d’ailleurs à la compréhension de l’histoire. Pour fixer les nouveaux mots, on peut proposer un imagier inspiré au livre, comme le suivant, que j’ai créé:

TheChristmasWish-pictionaryUne autre activité à proposer en classe est écrire une lettre de motivation pour devenir un elfe du Père Noël. Pour les enfants qui ne savent pas encore écrire des phrases complètes en anglais, on peut proposer un questionnaire avec des croix à poser sur “yes” ou “no”. On peut demander, par exemple: Do you like working in a team? Are you a good observer? Are you afraid of flying?

Nous avons testé ces activités lors d’un féérique Christmas story time et ça a très bien marché: les enfants étaient ravis!

This slideshow requires JavaScript.

Si vous avez aimé “The Christmas Wish”, les auteurs ont créé toute une série: “The Reindeer Wish”, “The Polar Bear Wish”, “The Brave Little Puppy”, “The Puppy’s Wish”, “Tiny Wish”. Vous trouverez plus d’informations sur le site de la série.

THE WISHBOOKS 2018_3.5

Un elfo per Natale

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

elfFinalmente dicembre! È ora di entrare nella magia del Natale!
Negli anni passati vi abbiamo consigliato diversi libri da leggere ai vostri bambini:  classici, libri scritti da autori indipendenti, ecc.

Quest’anno tocca ad un libro un po’ speciale, perché, benché pubblicato solo 11 anni fa, ha dato inizio ad una tradizione natalizia celebrata in tutto il mondo.

Si tratta di “The Elf on the Shelf”, scritto da Carol V. Aebersold e Chanda A. Bell e illustrato da Coë Steinwart. Il libro racconta una bella favola: per sapere se i bambini sono bravi oppure no, tutti gli anni Babbo Natale manda un elfo in ogni famiglia. L’elfo dovrà osservare i bambini durante il giorno e, di notte, ritornare al Polo Nord e riferire a Babbo Natale se sono stati bravi oppure no.

L’autrice Carol Aebersold ci racconta com’è nato il suo libro:

Per aggiungere un pizzico di verità a questa storia, il libro è venduto con un pupazzo-elfo,  disponibile in diversi modelli (maschio o femmina, con la pelle chiara o scura), che i genitori nascondono in modo che il giorno dopo i bambini possano partire alla sua ricerca.

Quello che c’è di veramente speciale con “The Elf on the Shelf” è che, una volta letto il libro, si puo’ andare avanti a divertirsi con questa storia per anni ed anni! I bambini adorano questa tradizione e i genitori si fanno facilmente prendere dal gioco di sorprenderli con dei nascondigli sempre più improbabili.

Il sito ufficiale mette a disposizione un sacco di attività per i bambini, delle idee per i genitori e anche un “teacher resource center” per gli insegnanti, con tante attività da fare in classe.

Per quanto mi riguarda, utilizzo “The Elf on the Shelf” durante le mie lezioni di inglese lingua straniera e devo ammettere che i bambini adorano cercare l’elfo per tutta la classe! Se volete saperne di più su questa esperienza, andate sulla nostra pagina facebook e troverete la testimonianza di questa bella avventura!

Eccovi alcune foto, per darvi un’idea:

This slideshow requires JavaScript.

Se avete la passione degli elfi, vi diamo qualche altro suggerimento di lettura:

Allora, siete pronti ad accogliere il vostro elfo? Se sì, ecco un certificato per i vostri bambini!

welcome-certificate

Deuxième rendez-vous autour du sapin

WhenItSnows-coverPlus que trois jours à Noël ! Ajoutons un autre livre sous le sapin : “When It Snows” de Richard Collingridge, publié par David Flickling Books en 2013.

Il s’agit d’un très bel album avec de magnifiques illustrations et un grand format, ce qui fera la joie des enfants mais aussi des lecteurs adultes, puisque ses dimensions permettent de montrer bien les images non seulement lors de lectures en famille mais aussi dans le cas de “story times” à l’école ou dans d’autres endroits publics comme les bibliothèques, les librairies, etc.

Un petit garçon nous raconte ce qu’il fait quand il neige et qu’on est dans la période de Noël : l’aventure commence avec quelques pas dans le paysage enneigé…

WhenItSnows-1

… Et se poursuit jusqu’au coucher du soleil, quand l’enfant entre dans une dimension magique et fait des rencontres extraordinaires : la Reine des Pôles, des fées, des elfes, un renne géant et, enfin, le Père Noël !

WhenItSnows-2

WhenItSnows-3

Mais où se trouve donc cet endroit magique ? Nous découvrons à la fin qu’il se trouve dans les pages d’un livre et que l’enfant peut s’y rendre tous les jours, dès qu’il commence sa lecture.

WhenItSnows-4

WhenItSnows-5

Si vous vous voulez découvrir ce que l’auteur dit de son livre, c’est par ici.

“When It Snows” ce n’est pas seulement une très belle histoire avec un message, mais nous l’avons choisi aussi parce qu’il est parfait pour les enfants qui apprennent l’anglais comme langue étrangère, puisque le texte est très simple et les images illustrent parfaitement l’histoire.

Alors, vous êtes prêts pour l’aventure ?

Pour travailler le vocabulaire de Noël avec les enfants, voici un imagier créé pour vous par atelierstorytime :

Christmas-pictionary

Rendez-vous la veille de Noël pour une dernière histoire…

Christmas stories 3 : “Snuggie and the Christmas Stockings”

SnuggieChristmas-coverNous voici à notre troisième rendez-vous sous le sapin : “Snuggie and the Chrismas stockings”, écrit par Margie Nelsen et illustré par Karen Annexstad, est un de ces livres à lire en famille le soir de Noël.
La protagoniste de l’histoire, Snuggie, était le chien de l’auteure et le livre lui est dédié.
C’est la veille de Noël et Snuggie a une tâche spéciale à accomplir…

Welcome to our third meeting under the Christmas tree : “Snuggie and the Chrismas stockings”, written by Margie Nelsen and illustrated by Karen Annexstad, is a story to read with your family on Christmas Eve.
The main character, Snuggie, was the author’s dog and the book is dedicated to her.
It’s Christmas Eve and Snuggie has a special job that only she can do…

Eccoci al nostro terzo appuntamento sotto l’albero: “Snuggie and the Chrismas stockings”, scritto da Margie Nelsen e illustrato da Karen Annexstad, è un libro da leggere in famiglia alla vigilia di Natale.
La protagonista, Snuggie, era il cane dell’autrice e il libro è dedicato a lei…
E’ la vigilia di Natale e Snuggie ha un compito speciale…

“Snuggie and the Christmas Stockings” © Margie Nelsen. All right reserved.
Printed and bound in the United States of America, Mankato, Minnesota

Merry Christmas! Joyeux Noël ! Buon Natale!

Christmas stories 1 : Avventura di Natale

To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui

Avventura di Natale-coverC’est bientôt Noël ! Pour bien se préparer aux fêtes de fin d’année, nous allons vous proposer, dans les semaines à venir, des lectures en italien, anglais et français à consommer sans modération sous le sapin !

Voici le premier rendez-vous : “Avventura di Natale”, un magnifique conte écrit en 1950 par Jolanda Colombini Monti et illustré par Mariapia Franzoni. Vous ne le trouverez plus en magasin, mais peut-être vous aurez la chance de le dénicher dans une brocante. Il a éte aussi publié en français avec le titre “Aventure de Noël” (http://www.piccolieditions.com/aventure-de-noel).

Si vous voulez en savoir davantage sur les livres des éditions Piccoli, allez voir le site http://www.piccolieditions.com ou le fanclub de l’illustratrice Mariapia Franzoni (http://ilclandimariapia.blogspot.fr/2012/03/mariapia-franzoni-tomba-ida-bohatta.html)

Quante storie per creare!

storie da ascoltare ed idee per creare con la fantasia

Piccoli Camaleonti

Il blog sul bilinguismo per genitori intrepidi

Cap sur le FLE !

Pour les professeur.e.s et les apprenant.e.s de Français Langue Etrangère

Le blog d'Orianne

Rencontres, livres, grenouilles, grains de café et autres émerveillements

Ladybird Education

learning languages through stories

English House ABC

sharing educational activities for kids & young learners & primary ESL students

bee & barlie's books

English Children's Books: Writing for other Expat families

Only Voice Remains

Parisa Mehran

The Little English Library

supporting young English Speakers & Learners in the Netherlands

Oxford University Press

English Language Teaching Global Blog

i libri di Camilla

libri per andare lontano

Susan Verde

learning languages through stories

marthamansstudio

Blog about the art and projects of Martha Mans

Camelozampablog

Il blog di Camelozampa

International Book Giving Day 2021

#bookgivingday 14th February 2021

Children's Books Heal

Always remember that you are absolutely unique. Just like everyone else. -- Margaret Mead

Picture This! Teaching with Picture Books

Focusing on the Six Traits of Writing, Reading Strategies, Motivation, and Nonfiction

Through the Looking Glass Book Review

learning languages through stories