Tag Archives: Christmas

Natale con le sorelle March

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Le feste di fine anno si avvicinano, le giornate sono corte, le notti lunghe e il freddo è arrivato. È il momento ideale per fermarsi ed evadere con un po’ di lettura. Se sognate di proporre ai vostri bambini dei classici ma non avete ancora osato perché temete che non li interessino, le vacanze di Natale sono l’occasione perfetta per farlo. L’anno scorso vi ho proposto “A Christmas Carol” di Dickens; quest’anno perché non tornare a un classico americano della letteratura per ragazzi, “Little Women” di Louisa May Alcott?

Potete scegliere tra edizioni integrali, edizioni illustrate, letture facilitate e persino adattamenti per i più piccoli, a seconda dell’età e del livello di conoscenza dell’inglese dei vostri figli o dei vostri studenti.

Per quanto riguarda le edizioni integrali, ce n’è per tutti i gusti: edizioni illustrate, edizioni tascabili, edizioni di lusso… Se cercate un’edizione da regalare, “Little Women” di Penguin Vintage Collector’s Classics è perfetta. Se invece preferite un libro da portare sempre con voi, Penguin propone anche l’edizione tascabile.

Tra le edizioni illustrate, adoro quella della Folio Society, un editore indipendente, illustrata da Rebecca Green, talentuosa illustratrice e anche autrice di albi per ragazzi (ad esempio “How to Make Friends with a Ghost”).

Se le edizioni integrali risultano troppo difficili, potete optare per le letture graduate, per esempio l’edizione di Black Cat Cideb o quella della Usborne.

La storia delle quattro sorelle March è ben presentata in questo video della Black Cat, creato per gli studenti di inglese:

Per i più piccoli, l’editore Gibbs-Smith ha pubblicato una edizione di “Little Women” nella serie BabyLit, riscritta da Mandy Archer e illustrata da Ela Smietanka. 

Dello stesso editore, “Little Women Playtime Primer” di Jennifer Adams, illustrato da Allison Oliver, è un albo che ci trasporta direttamente ai tempi delle sorelle March, quando non c’erano né la televisione né le app e i bambini si divertivano in modo molto diverso. Meg, Jo, Beth e Amy ci mostrano mille e un modo per divertirsi, in particolare cantando, facendo giardinaggio, cucendo, pattinando e, naturalmente, leggendo! Un’ottima idea per tenere occupati i bambini durante le vacanze.

Buon Natale e buona lettura!

Noël avec les soeurs March

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

Les fêtes de fin d’année approchent, les jours sont courts, les nuits longues, le froid est au rendez-vous. C’est le moment idéal pour se poser et s’évader avec un peu de lecture. Si vous rêver de proposer à vos enfants des classiques mais vous n’avez pas encore osé car vous avez peur que cela ne les intéresse pas, les vacances de Noël sont l’occasion idéale pour le faire. L’année dernière je vous ai proposé “A Christmas Carol” de Dickens, cette année pourquoi ne pas revenir à un classique américain de la littérature jeunesse, “Little Women” de Louisa May Alcott? 

 Vous pouvez choisir parmi des éditions intégrales, des éditions illustrées, des lectures facilitées et même des adaptations pour petits enfants, selon l’âge et le niveau de connaissance de l’anglais de vos enfants ou de vos élèves.

En ce qui concerne les éditions intégrales, il y en a pour tous les goûts: éditions illustrées, éditions de poche, éditions de luxe… Si vous recherchez une édition à offrir, “Little Women” de Penguin Vintage Collector’s Classics est parfaite. Si vous préférez un livre à emmener partout, Penguin a aussi l’édition de poche.

Parmi les éditions illustrées, j’adore celle de Folio Society, un éditeur indépendant, illustrée par Rebecca Green, talentueuse illustratrice, aussi auteure d’albums jeunesse (“How to Make Friend with a Ghost”, par exemple). 

Si les éditions intégrales sont trop difficiles à comprendre, vous pouvez opter pour des éditions facilitées, par exemple l’édition de Black Cat Cideb ou celle de Usborne.

L’histoire est très bien présentée dans cette vidéo de Black Cat, créée pour les étudiants d’anglais langue étrangère:

Pour les plus petits, l’éditeur Gibbs-Smith a publié une édition de “Little Women” dans la série BabyLit, réécrite par Mandy Archer et illustrée par Ela Smietanka. 

Du même éditeur, “Little Women Playtime Primer”, de Jennifer Adams, illustré par Allison Oliver, est un album qui nous transporte tout droit au temps des soeurs March, quand il n’y avait pas de télé ni d’apps et les enfants s’amusaient de façon très différente. Meg, Jo, Beth et Amy nous montrent mille et une façons de s’amuser, notamment en chantant, en jardinant, en cousant, en patinant et, bien sûr, en lisant ! De quoi occuper les enfants pendant les vacances.

Joyeux Noël et bonne lecture!

Un classico per Natale

Pour lire l’article en français, cliquer ici

È Natale! Un periodo durante il quale, grazie ai giorni di vacanza e alle giornate corte, si riesce a trovare del tempo per restare a casa e, magari, leggere delle storie. È un’ottima occasione per aiutare bambini e ragazzi a scoprire o riscoprire il gusto della lettura. Per i più piccoli, sarà l’adulto a leggere le storie. Se scegliete poi un libro in lingua straniera, sarà un’ottima occasione per tutti di rispolverare una seconda lingua.

Quest’anno, ritorno ad un classico delle feste di fine anno: “A Christmas Carol” di Charles Dickens, che esiste in molteplici versioni, dalle edizioni integrali ai libri cartonati per i più piccoli, dai libri pop up alle graphic novels.

Version 1.0.0Per cominciare, per chi ha già una buona padronanza dell’inglese e apprezza le illustrazioni d’epoca, ci sono le edizioni integrali con le illustrazioni originali, come quella di SeaWolf Press, pubblicata per il 200° anniversario della nascita dell’autore.

AChristmasCarol-originalillustrations-inside

Per chi preferisce un’edizione integrale ma con illustrazioni concepite per i bambini“A Christmas Carol, the illustrated just for kids edition” di Cider Mill Press farà perfettamente al caso.

AChristmasCarol-popup-coverSempre nelle edizioni di grande qualità, perfette da offrire, le edizioni pop up costituiscono una meraviglia per gli occhi di piccoli e grandi e aiutano ad entrare nella storia. Un esempio, “A Christmas Carol pop up book” illustrato dall’artista Chuck Fisher, pubblicato da Little Brown and Company.

AChristmasCarol-popup-inside

Per chi preferisce le letture graduate, ci sono sul mercato molti “graded readers”, per esempio quelli della Cideb, che propone una versione per il livello A2 di competenza linguistica ed una per il livello B2.

Cideb ha pubblicato anche una versione rap della storia:

AChristmasCarol-coverCi sono inoltre delle edizioni per i più piccoli, come gli albi illustrati della Usborne. Troverete il celebre Canto di Natale sotto sotto forma di albo illustrato  o di libro cartonato.

Version 1.0.0

Per i più grandi che non si sentono in grado di affrontare la lettura dell’edizione integrale ma cercano un’edizione più dinamica rispetto alle letture graduate, la versione “graphic novel” può essere la soluzione perfetta, come quella dell’edizione di Classical comics, che ha anche una guida del professore.

Per i cinefili, ci sono numerose adattamenti allo schermo della novella di Dickens, adatti a grandi e piccoli, come il disegno animato di Richard Williams del 1971, che vinse l’Oscar per il migliore cortometraggio di animazione.

Happy Christmas!!!

Un classique pour Nöel

Per leggere quest’articolo in italiano, cliccare qui

C’est Noël! Une période pendant laquelle, grâce aux quelques jours de vacances et aux journées courtes, on peut retrouver un peu de temps pour rester à la maison et, pourquoi pas, lire des histoires. C’est une belle occasion pour aider les enfants à trouver ou retrouver le goût de la lecture. Pour les plus petits ce sera l’adulte qui lira l’histoire. Si on choisit en plus de les initier à une langue étrangère, c’est une belle occasion pour les adultes de dépoussiérer une deuxième langue.

Cette année, retour sur un classique des fêtes de fin d’année: “A Christmas Carol” de Charles Dickens, qui existe en maintes versions, des éditions intégrales aux livres cartonnés pour les petits, des livres pop up aux graphic novels.

Version 1.0.0Pour commencer, pour ceux qui maîtrisent bien la langue anglaise et apprécient les illustrations d’époque, il y a des éditions intégrales avec les illustrations originales, comme celle de SeaWolf Press, publiée pour le 200e anniversaire de la naissance de l’auteur.

AChristmasCarol-originalillustrations-inside

Pour ceux qui préfèrent une édition intégrale mais avec des illustrations conçues pour les enfants, “A Christmas Carol, the illustrated just for kids edition” de Cider Mill Press sera mieux adaptée.

AChristmasCarol-popup-coverToujours dans les éditions de grande qualité à offrir, les éditions pop up constituent une merveille pour les yeux des enfants aussi bien que des adultes et aident à entrer dans l’histoire. Un exemple, “A Christmas Carol pop up book” illustré par l’artiste Chuck Fisher, publiée par Little Brown and Company.

AChristmasCarol-popup-inside

Pour ceux qui préfèrent des éditions simplifiées, il y a sur le marché beaucoup de “graded readers”, par exemple ceux de Cideb, qui a une version pour le niveau A2 de compétence linguistique et une version pour le niveau B2.

Cideb a publié aussi une vidéo avec la version rap de l’édition, la voici:

AChristmasCarol-coverIl existe aussi des éditions pour les plus petits, telles les albums illustrés des éditions de Usborne. Vous trouverez le célèbre chant de Noël sous forme d’album illustré ou d’album cartonné pour les tout petits avec de belles illustrations.

Version 1.0.0

Pour les plus grands qui ne sont pas en mesure d’affronter la lecture de l’édition intégrale mais qui cherchent une édition plus dynamique par rapport aux lectures abrégées, la versione “graphic novel” peut convenir, telle l’édition de Classical comics, qui a aussi un guide pédagogique pour les enseignants.

Pour les cinéphiles, nombreuses adaptations à l’écran ont été faites, pour les grands et les petits, comme le dessin animé mis en scène en 1971 par Richard Williams, qui remporta l’Oscar du meilleur court métrage animé.

Joyeux Noël!!!

Pace in terra

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

PeaceOnEarth-coverDomani è Natale, un periodo di riflessione, di riunione con la famiglia e gli amici, un momento in cui siamo maggiormente inclini a fare bilanci. Guardando i nuovi albi illustrati usciti per e prima di Natale, quest’anno uno in particolare ha attirato la mia attenzione, anche se non parla di Babbo Natale, né di Gesù bambino e neppure di leggende nordiche, che piacciono tanto in questo periodo dell’anno.

Si tratta di “Peace On Earth”, scritto da Smriti Halls e illustrato da David Litchfield. Data la situazione attuale, con conflitti in diverse regioni della terra, penso sia importante trovare il giusto modo di parlare di pace ai bambini. Un libro è sempre un modo giusto.

“Peace on Earth” è stato pubblicato in settembre, ma Walker Books l’ha reso disponibile gratuitamente online per qualche settimana a partire da fine novembre. Il libro spiega ai bambini l’importanza di ristabilire la pace dopo un conflitto. Ovviamente qui si tratta di un conflitto tra amici, ma il tono della storia è molto simbolico, quindi è facile allargare l’argomento ai conflitti di altro genere.

Le illustrazioni di David Litchfield rendono magistralmente l’idea del conflitto che scoppia all’improvviso tra i bambini: i colori cambiano, il blu e il verde che simboleggiano l’armonia, cedono il posto ai rossi, ai gialli e al nero. Anche l’espressione dei bambini ha un impatto molto forte.

httpsPeaceOnEarth-inside18-19

© Walker Books

Ecco, a mio parere, le parole chiave del libro, sulle quali si può portare i bambini a riflettere:

Sometimes words can hurt and sting,

And fires rage and burn within,

They spark and blaze within our mind..

And that’s when peace is hard to find

I bambini (ma anche gli adulti!) non sono sempre coscienti dell’importanza delle parole nel generare o mettere fine ad un conflitto.

Per fortuna alla fine la pace, rappresentata da una luce, ritorna e gli amici ritrovano il dialogo.

PeaceOnEarth-endwithwords

Il testo in rima è perfetto per una lettura ad alta voce. Si può fare anche un lavoro sulle rime coi bambini, per renderli più sensibili ai suoni della lingua inglese.

TheBestChristmasPresentInTheWorld-coverSe cercate altri titoli sui conflitti, vi consiglio “The Best Christmas Present in the World” di Michael Morpurgo. Questa volta si tratta di un conflitto storico, ossia la prima guerra mondiale, e della tregua che fu firmata in occasione del Natale.

Se vi è piaciuto “Peace On Earth”, vi consiglio anche “Rain Before Rainbows”, scritto e illustrato dalla stessa coppia, Smriti Halls e David Litchfield. Pubblicato appena dopo la prima pandemia di coronavirus, l’album esprime il desiderio di ricominciare a vivere e sperare in una vita normale. Per maggiori informazioni, leggete la mia recensione qui.

Ascoltate l’autrice Smriti Halls e le sue parole di speranza, così preziose in questo momento:

Buon Natale!

Paix sur terre

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

PeaceOnEarth-coverDemain, c’est Noël, c’est toujours une période de réflection, de réunion de famille et d’amis, un moment dans lequel on est enclin à faire le point. En regardant les nouveaux albums sortis pour et avant Noël, cette année un livre a retenu mon attention, même s’il ne parle pas du Père Noël ni de Jésus, ni de légendes hivernales si aimées dans cette période de l’année.

Il s’agit de “Peace On Earth”, écrit par Smriti Halls et illustré par David Litchfield. Etant donné la situation actuelle, avec des guerres dans plusieurs régions de la terre, je pense qu’il est important de trouver le bon moyen de parler de paix aux enfants. Un livre est toujours un très bon moyen.

“Peace on Earth” a été publié au mois de septembre, mais Walker Books l’a rendu disponible gratuitement en ligne pendant quelques semaines à la fin du mois de novembre. Le livre explique aux enfants l’importance de rétablir la paix après un conflit. Evidemment il s’agit ici d’un conflit entre amis, mais le ton de l’histoire reste très symbolique, donc il est facile d’élargir le sujet aux conflits d’autre type.

Les illustrations de David Litchfield rendent magistralement l’idée du conflit qui surgit tout à coup entre les enfants: les couleurs changent, le bleu et le vert qui symbolisent l’harmonie, cèdent la place aux rouges, aux jaunes et au noir. L’expression des enfants aussi a un impact très fort.

httpsPeaceOnEarth-inside18-19

© Walker Books

Voici, à mon avis, les mots clés du livre, sur lesquels on peut réfléchir avec les enfants:

Sometimes words can hurt and sting,

And fires rage and burn within,

They spark and blaze within our mind..

And that’s when peace is hard to find

Les enfants (et les adultes aussi!) ne sont pas toujours conscients de l’importance des mots pour engendrer ou mettre fin à un conflit.

Heureusement la paix, représentée par une lumière, revient et les amis retrouvent le dialogue.

PeaceOnEarth-endwithwords

Le texte en rime est parfait pour une lecture à voix haute. On peut faire aussi un travail sur les rimes avec les enfants pour les rendre plus attentifs aux sons de la langue anglaise.

TheBestChristmasPresentInTheWorld-coverSi vous rechercher d’autres titres sur les conflits, je vous conseille “The Best Christmas Present in the World” de Michael Morpurgo. Cette fois il s’agit d’un conflit historique, la première guerre mondiale, et de la trêve qui a été signée à l’occasion de Noël.

Si vous avez aimé “Peace On Earth”, je vous conseille aussi “Rain Before Rainbows”, écrit et illustré par le même duo, Smriti Halls et David Litchfield. Publié juste après la première pandémie de coronavirus, l’album exprime le désir de recommencer à vivre et à espérer dans une vie normale. Pour en savoir plus, lisez mon article ici.

Ecoutez l’auteure Smriti Halls et ses mots d’espoir, si précieux en ce moment:

Joyeux Noël!

Non è Natale senza neve!

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

TheSnowflake-coverNon è Natale senza neve, si sente spesso ripetere! Quindi, non c’è niente di meglio di una storia di Natale in cui si parla di un fiocco di neve. “The Snowflake” di Benji Davies sarà un albo perfetto per questa occasione.

È la storia di un fiocco di neve che non vorrebbe cadere dal cielo, ma, ahimè, è costretto a farlo. Cerca allora un posto adatto ad atterrare, quando vede un magnifico albero di Natale in una vetrina. Sogna allora di cadere sulla cima dell’albero come puntale. Ma il suo viaggio non è finito…

Per sapere come va a finire il viaggio del piccolo fiocco di neve, ascoltate la lettura fatta dall’attrice Genevieve O’Reilly:

Si potrà approfittare di questa storia per spiegare ai bambini cos’è la neve e come si forma. Il libro della Usborne “What is Snow?”, per esempio, sarà adatto allo scopo.

Se cercate invece una storia in francese per i piccoli francofoni o francofili, vi consiglio “Rêve de neige” di Sibylle Delacroix (Bayard Jeunesse 2021), in cui una bambina riflette sul fatto che un Natale senza neve è un Natale senza magia. Ma, quando riceve una palla di neve, scesa la notte, si opera una magia…

Se ai vostri bambini piacciono le storie con la neve, vi consiglio anche “Le lapin de neige”, un magnifico albo senza parole che potrete “leggere” in qualsiasi lingua. Ve ne ho parlato in questo articolo.

Aspettando la neve, buon Natale a tutti!

Pas de Noël sans neige!

Per leggere questo articolo in italiano, cliccare qui.

TheSnowflake-coverCe n’est pas Noël sans la neige, on dit souvent! Donc, quoi de mieux d’une histoire de Noël qui parle d’un flocon de neige? “The Snowflake” de Benji Davies sera l’album parfait pour cette occasion.

C’est l’histoire d’un flocon de neige qui ne voudrait pas tomber du ciel, mais hélas, il est bien obligé de le faire. Il cherche alors un endroit pour atterrir, quand il voit un magnifique sapin de Noël dans la vitrine d’un magasin. Il rêve alors de tomber sur la pointe de cet arbre en guise d’étoile. Mais son voyage n’est pas fini…

Pour savoir comment se termine le voyage du petit flocon de neige, écoutez la lecture en ligne faite par l’actrice Genevieve O’Reilly:

On pourra profiter de cette histoire pour expliquer aux enfants ce que c’est un flocon de neige et comment il se forme. Pour cela, le livre “What is Snow?”, publié par Usborne, sera parfait.

Si vous recherchez une histoire en français pour les petits francophones ou francophiles, je vous conseille “Rêve de neige” de Sibylle Delacroix (Bayard Jeunesse 2021), où une petite fille réfléchit qu’un Noël sans neige c’est un Noël sans magie. Mais quand elle reçoit une boule à neige comme cadeau de Noël, la nuit venue, une magie s’opère…

Si vos enfants aiment les histoires avec la neige, je vous conseille aussi “Le lapin de neige”, un magnifique album sans paroles que vous pourrez donc “lire” à vos enfants dans n’importe quelle langue. Je vous en ai parlé dans cet article.

En attendant un Noël enneigé, bonnes fêtes de fin d’année à tous!

La nostra storia di Natale

Pour lire cette histoire en français, cliquez ici.

A-la-recherche-du Père-NoëlVi ho recentemente presentato l’albo “A la recherche du Père Noël” di Thierry Dedieu. Quando il vostro bambino vi reclama questa bella storia, ma non avete il tempo di leggergliela, ecco una lettura online che ho fatto. Buon ascolto!

La ninna nanna “Doucement s’en va le jour” utilizzata nel video è di proprietà di Les chansons de Pinpin et Lili. Potete trovare la versione integrale a questo link e insegnarla ai vostri bambini.

Se cercate altre storie online, vi consiglio in francese “Demain c’est Noël”, in inglese “Snuggie and The Christmas Stockings”, in italiano “Avventura di Natale”.

Notre histoire de Noël

Per leggere l’articolo in italiano, cliccate qui.

A-la-recherche-du Père-NoëlJe vous ai récemment présenté l’album “A la recherche du Père Noël” de Thierry Dedieu. Quand votre enfant vous réclame cette belle histoire, mais vous n’avez pas le temps de la lire, en voici une lecture en ligne que j’ai faite. Bonne écoute!

La berceuse “Doucement s’en va le jour” utilisée dans la vidéo est de propriété de Les chansons de Pinpin et Lili. Vous pouvez la trouver dans son intégralité à ce lien et l’apprendre à vos enfants.

Si vous recherchez d’autres histoires de Noël en ligne, je vous conseille en français “Demain c’est Noël”, en anglais “Snuggie and The Christmas Stockings”, en italien “Avventura di Natale”.