Une promenade dans la neige
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui
Nous voici en plein hiver : quoi de mieux que de se promener dans la campagne enneigée ? Suivons les traces d’un enfant et de ses amis les animaux dans cette “promenade invisible”.
Dans “Devine qui fait quoi” de Gerda Muller (éditions L’école des loisirs, 1999), nous pouvons imaginer ce que l’enfant et les autres personnages font en observant leurs traces sur le sol et les endroits dans lesquels ils se déplacent : des objets changent de place, un petit déjeuner est consommé, les bottes à l’entrée sont remplacées par les chaussons, une branche est cassée, etc.
Nous ne verrons l’enfant et son ami le chien que dans la dernière page, mais, attention, des indices sont donnés dans la deuxième et troisième de couverture !
Un livre sans texte comme celui-ci est un trésor pour l’exploitation en classe de langue ! En effet il peut être adapté au niveau et à l’âge de l’élève.
Voici un exemple d’exploitation pour le français.
Pages 2-3 :
L’enfant se lève.
- Il met ses chaussons.
- Il va dans la salle de bain (il se lave la figure, il se lave les dents, etc.)
- Il s’habille.
Pages 4-5 :
- Il va dans la salle à manger.
- Il prend son petit-déjeuner (il boit du jus d’orange, du lait, il mange des tartines, etc.)
Pages 6-7
- Il met ses bottes et son manteau.
- Il ouvre la porte et il sort. Son chien le suit…
Vocabulaire à travailler : les habits, les pièces de la maison, les repas, les verbes d’action (se lever, se laver, s’habiller, prendre son petit déjeuner, sortir…)
Dans la suite de l’histoire : la nature, les animaux, l’hiver…
C’est un livre que l’on peut exploiter dans toutes les langues ! Voici un exemple pour les pages 2 et 3.
En anglais :
- The child gets up.
- He puts on his slippers.
- He goes to the bathroom (he washes his face, he brushes his teeth, etc.)
- He gets dressed.
En italien :
- Il bambino si sveglia.
- Si mette le pantofole.
- Va in bagno (si lava la faccia, si lava i denti, ecc.)
- Si veste.
Pour plus d’idées, allez voir le site de l’académie de Lyon http://www2.ac-lyon.fr/etab/ecoles/rhone/chassieu/didapages/devine/index.html, ou bien le blog http://www.lamaternelledisabelle.fr/devine-qui-fait-quoi où vous pouvez trouver aussi des fichiers audio avec la description des images.
Bonne promenade ! Have a nice walk! Buona passeggiata!
La Befana
Pour l’Epiphanie, voici une histoire qui vient d’Italie, où, la nuit du 5 au 6 janvier, une vieille dame appelée “Befana”, passe dans chaque maison où se trouvent des enfants.
En se déplaçant à califourchon sur son balai, elle dépose dans leurs chaussettes des friandises et des cadeaux à ceux qui ont été sages et du charbon aux autres.
Selon une légende, il s’agit d’une vieille femme qui croisa les Rois Mages en route vers Bethléem. Ils lui proposèrent de les suivre, mais elle refusa. Regrettant son choix, elle remplit alors un sac de petits gâteaux et de fruits secs et se mit à leur recherche. Mais elle ne retrouva ni les Rois Mages ni l’enfant Jésus. Elle décida alors d’offrir ses cadeaux à tous les enfants qu’elle rencontrait.
Pour en savoir plus, parmi les nombreux livres sur ce personnage, nous vous conseillons “La Befana” écrit par Patrizia Nencini et illustré par Fabiano Fiorin (Giunti Kids, 2001). Le texte est simple et les images très belles.
Naissance d’un livre
To read the text in English click here – per leggere il testo in italiano clicca qui
C’est le dernier jour de “Picture Book Month”!
Après avoir fêté plein de beaux albums jeunesse, n’oublions pas tous les livres illustrés qui attendent de voir le jour : des auteurs et des illustrateurs talentueux ont peut-être besoin de vous pour pouvoir mener à bonne fin leurs projets !
Allez donc découvrir en avant première le beau livre “Much too much” de Jennifer Rustgi et Molly Allen sur http://muchtoomuchbook.wordpress.com. Vous pouvez même contribuer à sa publication sur http://www.kickstarter.com/projects/muchtoomuchbook/much-too-much-childrens-picture-book?ref=live
En cadeau des copies signées !
Back to school
L’école a repris depuis un mois déjà et nous sommes tous rentrés dans le rythme ; il est temps de faire le point avec nos enfants en leur lisant des livres sur l’école, histoire d’apprendre un peu le vocabulaire scolaire dans une langue étrangère et d’apprendre aussi quelque chose sur le fonctionnement de l’école dans d’autres pays.
Voici notre sélection.
Pour l’anglais, commencez avec “Spot goes to school” de Eric Hill, parfait pour les plus petits.
Pour des activités en anglais, visitez le site de Spot http://www.funwithspot.com
Pour les 8-12 ans, vous pouvez proposer “It’s back to school we go!” écrit par Ellen Jackson et illustré par Jan Davey Ellis.
Le texte est plutôt complexe, de niveau intermédiaire, mais il peut être adapté à un niveau débutant, si l’on ne choisit que quelques mots et phrases, par exemple ceux qui concernent l’école. Voici un exemple :
Vous pouvez aussi créer une fiche pour chaque enfant présenté dans le livre. Voici la fiche sur Kendi, un enfant canadien :
Kendi
My name is Kendi
I am six years old
I am a boy
I live in Canada
I am in the first grade
I learn Inuktitut, English, math and science
The school year starts in the middle of August and ends in May
Vous pouvez aussi voir une lecture enligne du livre sur http://www.teachertube.com/viewVideo.php?video_id=191338
Pour les enfants francophones apprenant l’anglais, commencez avec la lecture du livre bilingue “La maîtresse dit hello”, de Kris Di Giacomo. C’est l’histoire d’Aurélien, un petit garçon français qui apprend l’anglais à l’école. Allez voir aussi ce que dit l’auteur sur son blog http://krisdigiacomo.over-blog.com/article-52503622.html.
Le livre est le premier de la série des “Hello“. Suivent “Ma cousine dit Hello”, “Tout le monde dit Hello!” et “Je dis Hello“, tous publiés chez Frimousse. Le dernier est un livre d’activités pour enfants de 6-11 ans.
Pour le français langue étrangère, “La rentrée des mamans” de Jo Hoestlandt, de niveau intermédiaire. Ou encore “Moi j’adore, la maîtresse déteste”, de Elisabeth Brami et Lionel Le Néouanic.
Pour l’italien, “Anch’io vado a scuola”, de Raffaella Bolaffio, un album très bien illustré avec un texte simple et parfait pour apprendre le vocabulaire de l’école : SCUOLA, MAESTRA, STUDENTE, BIDELLO, CARTELLA, QUADERNO, LIBRO, PENNA, ASTUCCIO, LAVAGNA, BANCO, SEDIA… Les illustrations se prêtent aussi bien à servir de “flash cards” !
Toujours pour l’italien, n’oublions pas la série de Giulio Coniglio de l’auteur Nicoletta Costa, en particulier le livre “Giulio Coniglio alla scuola di Leo lupo”, disponible aussi dans l’édition avec DVD, pour écouter et regarder l’histoire.
Bonne lecture ! Enjoy the reading! Buona lettura!
International Dot Day!
Aujourd’hui nous fêtons l’International Dot Day, une journée dédiée au livre “The Dot” de Peter H. Reynolds.
Cette année l’événement a eu plus d’un million de participants !

cliquez ici pour lire le message de l’auteur !
click here to read the author’s message!
clicca qui per leggere il messaggio dell’autore!
“The dot” est un beau livre qui célèbre la créativité des enfants et qui pousse même les plus timides à “laisser leur marque”.
Le livre a été traduit en français sous le titre de “Un bon point pour Zoé” (éditions Milan), mais, si utilisé dans son édition originale (en anglais), il est parfait pour enseigner l’anglais avec des “dots”!
Résumé : Zoé dit ne pas savoir dessiner et, pendant la classe de dessin, laisse toujours son papier blanc. Un jour sa maîtresse lui demande de faire tout simplement une marque et de la signer. Zoé dessine un point…
Voici une vidéo du livre : bonne vision !
Pour avoir des idées d’activités sur le livre, allez voir le site de l’auteur http://www.peterhreynolds.com/dot/ .
Si vous voulez écouter Peter H. Reynolds qui fait la lecture de son livre, allez voir sur https://www.facebook.com/video/video.php?v=1110269291446.
Pour des activités de Anglais langue étrangère, voici les fiches de l’atelier “What can you do with dots in an English as a second language class?” fait dans la classe de CE1b de l’école Jeanne d’Arc de Montrouge.
Et voici les dessins des enfants :
With dots you can count
With dots you can learn sizes
With dots you can learn colours
Un grand merci à la maîtresse et à tous les élèves !


















































