Category Archives: stories online
Healing books
Suite aux drames qui ont eu lieu à Paris et dans sa région la semaine dernière, atelierstorytime prend le temps de dédier un article non pas aux livres pour enfants qui pourraient leur être utiles pour apprendre une langue étrangère, mais aux “healing books“, c’est-à-dire des albums pour enfants qui pourraient les aider à surmonter des traumatismes.
Beaucoup sont les enfants qui nous ont posé des questions, qui ont essayé de comprendre, d’autres se sont réfugiés dans leurs jeux, en évitant tout discours sur le sujet. Beaucoup ont été exposés aux reportages dramatiques diffusés par les médias et ont été choqués par ce qu’ils ont vu.
J’ai ressenti donc le besoin de rechercher quelque chose qui puisse aider les parents et les enseignants dans leur tâche de rassurer les enfants.
J’ai consulté donc une spécialiste des “books for healing”, Patricia Tilton de children’s books heal. Voici ce qu’elle m’a conseillé, avec l’aide de Kristine Enderle, directrice de l’American Psychological Association.
“A Terrible Thing Happened” écrit par Margaret M. Holmes et illustré par Cary Pillo, publié par l’American Psychological Association en 2000. Il s’agit d’un livre pour tous les enfants qui ont été témoins d’un acte de violence, pas forcément ceux qui en ont eu une expérience directe.
Sherman a vu quelque chose de terrible. Au début il cherche à ne pas y penser, mais il devient anxieux, il a des cauchemars, il devient violent ; ensuite il rencontre Ms Maple qui l’aide à en parler et Sherman commence à se sentir mieux.
“Healing Days: A Guide for Kids Who Have Experienced Trauma” écrit par Susan Farber Straus et illustré par Maria Bogade (Magination Press, 2014) est une histoire qui vise à rassurer les enfants ayant subi un traumatisme ; elle parle des sentiments, des pensées et des comportements que ces enfants pourraient avoir après une expérience directe ou indirecte d’un événement dramatique.
Pour plus d’informations, consultez la fiche du livre faite par Patricia Tilton.
Toujours publié par l’American Psychological Association, “Visiting Feelings” écrit par Lauren Rubenstein et illustré par Shelly Hehenberger (Magination Press, 2013), parle des différentes émotions que nous pouvons ressentir.
Pour plus d’informations, consultez la fiche du livre de Patricia Tilton.
Un autre livre très utile est “The Rhino Who Swallowed a Storm” écrit par LeVar Burton et Susan Schaefer Bernardo, illustré par Courtenay Fletcher (Reading Rainbow, 2014).
Une petite souris, effrayée par un violent orage, se réfugie sur les genoux de son papa, qui lui lit une histoire. C’est l’histoire d’un rhinocéros qui vivait dans un monde parfait jusqu’au moment où une terrible tempête arrive…
Pour plus d’information, consultez la fiche du livre écrite par Patricia Tilton.
Voici ce que l’auteur nous raconte à propos de son livre :
Sur le même thème, “La tempête”, érit par Florence Séyvos et illustré par Claude Ponti (Ecole des loisirs, 2002) parle d’une petite souris qui attend la tempête sans crainte, parce que sa famille est là pour affronter ensemble cette catastrophe. Quand la tempête passe, une nouvelle vie va commencer pour toute la famille.
Une belle exploitation de l’album est disponible sur le site de l’Académie d’Orléans et Tours.
“Snowflakes Fall”, écrit par Patricia MacLachlan et illustré par Steven Kellogg (Random House Books, 2013) utilise le cycle des saisons pour parler du thème de la mort et du renouveau. Il a été écrit pour les familles touchées par l’événement tragique de la Sandy Hook School, où une fusillade eut lieu en 2012.
Pour plus d’information, consultez la fiche de Patricia Tilton.
Voici la présentation du livre :
Pour ce qui concerne les livres en langue française, nous avons trouvé très utile le livre “Calme et attentif comme une grenouille + CD” de Eline Snel et Marc Boutavant (Les Arènes, 2012), publié aussi en anglais sous le titre “Sitting Still Like a Frog: Mindfulness Exercises for Kids” (Shambala, 2013). Il s’agit d’un livre de méditations pour enfants à faire avec leurs parents.
Voici comment se déroule une méditation :
Des histoires rassurantes peuvent aider à calmer les esprits agités et effrayés de certains enfants, surtout ceux qui réagissent avec un sentiment de peur du monde qui les entoure et qui ont du mal à sortir du cocoon familial. A ce sujet, nous avons découvert et beaucoup aimé “Envole-toi”, écrit par Virginie Aladjidi et Caroline Pellissier et illustré par Emmanuelle Tchoukriel (Thierry Magnier Editions, 2014).
Au coeur d’une nature enneigée qui s’éveille doucement, les mamans invitent leurs petits à prendre leur envol et à quitter sans crainte le nid.
Si vous connaissez d’autres publications sur le sujet ou tout simplement des livres qui vous ont été utiles en ces circonstances, en classe ou à la maison, envoyez-nous vos suggestions.
Nous vous laissons à vos lectures avec un petit extrait de ce magnifique album :
Prends ton envol, mon petit, vas-y !
Tu verras le vaste monde,
tu verras sa beauté, allez !Aie confiance,
tu découvriras tout ce que tu ne connais pas.
Prends appui sur moi, Lève-toi et va !
It’s Christmas Eve!
Nous voici à notre dernier rendez-vous sous le sapin. Pour le soir de Noël, un livre qui raconte la “véritable” histoire de la petite étoile qui brille sur nos sapins de Noël, une toute petite étoile au grand cœur qui a su donner toute sa lumière pour réchauffer l’enfant Jésus. Il s’agit de “Little Star” écrit par Anthony DeStefano et illustré par Mark Elliot (WaterBrook Press, 2010).
Quand l’annonce est donnée qu’un roi naîtra bientôt, toutes les étoiles rivalisent entre elles pour célébrer sa naissance, mais quand elles voient qu’il s’agit d’une famille pauvre et d’un enfant né dans une étable, elles croient qu’elles ont été trompées. Seulement la petite étoile comprend la véritable signification de la naissance de l’enfant Jésus.
“I think I understand!” Little Star cried out. “The baby Jesus is a king! He’s just little!”
Anthony DeStefano, auteur de bestsellers tels que “A Travel Guide to Heaven” et “This Little Prayer of Mine”, a écrit cet histoire à quinze ans, mais elle n’a pu être publiée que trente ans plus tard.
Voici ce que l’auteur nous raconte sur son livre dans une interview sur EWTN’s BookMark :
“My goal was to try to encapsulate the whole gospel message in a simple Christmas story,” a dit l’auteur.
Et puisque c’est Noël, nous avons un lecteur d’exception pour cette histoire émouvante, le célèbre chanteur Pat Boone (plutôt connu par les grands-parents de nos enfants) :
Si vous voulez travailler le vocabulaire de la Nativité avec vos enfants, il y a des “wordsearch” très sympathiques chez activity village.
Merry Christmas! Joyeux Noël ! Buon Natale!
Deuxième rendez-vous autour du sapin
Plus que trois jours à Noël ! Ajoutons un autre livre sous le sapin : “When It Snows” de Richard Collingridge, publié par David Flickling Books en 2013.
Il s’agit d’un très bel album avec de magnifiques illustrations et un grand format, ce qui fera la joie des enfants mais aussi des lecteurs adultes, puisque ses dimensions permettent de montrer bien les images non seulement lors de lectures en famille mais aussi dans le cas de “story times” à l’école ou dans d’autres endroits publics comme les bibliothèques, les librairies, etc.
Un petit garçon nous raconte ce qu’il fait quand il neige et qu’on est dans la période de Noël : l’aventure commence avec quelques pas dans le paysage enneigé…
… Et se poursuit jusqu’au coucher du soleil, quand l’enfant entre dans une dimension magique et fait des rencontres extraordinaires : la Reine des Pôles, des fées, des elfes, un renne géant et, enfin, le Père Noël !
Mais où se trouve donc cet endroit magique ? Nous découvrons à la fin qu’il se trouve dans les pages d’un livre et que l’enfant peut s’y rendre tous les jours, dès qu’il commence sa lecture.
Si vous vous voulez découvrir ce que l’auteur dit de son livre, c’est par ici.
“When It Snows” ce n’est pas seulement une très belle histoire avec un message, mais nous l’avons choisi aussi parce qu’il est parfait pour les enfants qui apprennent l’anglais comme langue étrangère, puisque le texte est très simple et les images illustrent parfaitement l’histoire.
Alors, vous êtes prêts pour l’aventure ?
Pour travailler le vocabulaire de Noël avec les enfants, voici un imagier créé pour vous par atelierstorytime :
Rendez-vous la veille de Noël pour une dernière histoire…
It’s Christmas storytime!
Nous voilà déjà à la deuxième semaine de décembre ! Vite, des histoires à mettre sous le sapin, car Noël approche à grands pas !
Pour commencer la saison, nous vous proposons de rentrer avec nous dans l’esprit de Noël avec ce magnifique livre de la célèbre Nancy Tillman, “The Spirit of Christmas”, publié par Feiwel & Friends en 2009.
Il s’agit d’un très bel album qui parle de la vrai signification de Noël. L’esprit de Noël vient rendre visite au narrateur et un voyage féerique commence à travers tout ce que Noël nous évoque : paysages enneigés, arbres décorés, sucreries, luges… mais à la fin de ce voyage, l’esprit nous rappelle que la chose la plus importante c’est “toi sous le sapin” ! Parce que l’essentiel c’est de passer Noël avec les personnes qu’on aime.
“Because it took nothing but love to begin it,/ it’s not really Christmas if love isn’t in it.”
Nous vous recommandons ce livre non seulement pour son message et la beauté de ses illustrations, mais aussi parce que le texte est très simple et donc bien adapté à des enfants qui débutent dans l’apprentissage de l’anglais. Les rimes rendent l’écoute encore plus agréable. Sa lecture sera donc très probablement appréciée par des enfants de tout âge et mêmes les parents tomberont facilement amoureux de ce bel album. 
Il existe aussi un CD qui raconte l’intégralité de l’histoire avec plein de chansons de Noël. La voix est du vainqueur du Grammy Award Jim Dale et le CD est édité par Macmillan Young Listeners. Vous pouvez écouter un extrait de l’enregistrement audio dans le trailer du livre :
Voici ce que l’auteure dit de son livre :
“The Spirit of Christmas takes the reader through a magical journey, embracing all the moments we love during the holidays. A vision made of sparkles and stars, the Spirit is an actual character in the book, and can be found in every illustration.
But, as the reader soon discovers, the most magical part of any Christmas season is spending time with those we love.
I hope children and their parents alike will delight in searching for The Spirit of Christmas both in my pages, and in their hearts… and in discovering, as I have with my own children, “The best part of Christmas will always be… you beneath my Christmas tree.”
Le voyage peut commencer…
Mers et océans
En été, c’est le moment du “dolce farniente” : à la plage, à la campagne, à la maison, laissez-vous transporter par de beaux livres et explorez avec vos enfants les mers et les océans du monde !
Commençons avec un magnifique livre en français, “Océano”, de Anouck Boisrobert et Louis Rigaud, édité par Hélium en 2013. Il s’agit d’un livre pop-up, constitué seulement de cinq double-pages, qui nous montrent différents habitats marins. Grâce au pop-up, nous découvrons ce qu’il y a sur et sous l’eau.
“Océano” n’est pas seulement une belle promenade écologique sur les océans, sa présentation “pop-up” le rend particulièrement intéressant pour les enfants qui apprennent une langue étrangère, puisque, stimulés par la curiosité, ils sont plus motivés à apprendre et à mémoriser vocabulaire et expressions. Même si le texte est moyennement complexe, de niveau débutant-intermédiaire, ce livre peut très bien s’adapter à des enfants débutants, si l’on simplifie sa lecture ou bien si l’on se limite à le lire comme un très beau imagier.
Partons-donc à l’aventure avec notre présentation vidéo :
Pour les plus petits, “Romi à la plage”, de Janik Coat (Autrement 2014) sera parfait puisque ce livre ne présente qu’un mot ou expression par page. Chaque double page illustre deux contraires :
Pour ceux qui préfèrent passer les vacances du côté de l’Italie, “Maremè” de Antonella Abbatiello et Bruno Tognolini (edizioni Fatatrac 2008) est adapté à des enfants qui connaissent déjà un peu d’italien, puisque le texte, très poétique, est de niveau intermédiaire.
Voici une lecture en ligne réalisée par des élèves du CSC Animazione, Centro Sperimentale di Cinematrografia (siège du Piémont) :
Pour terminer notre voyage, envolons-nous de l’autre côté de l’Atlantique, vers les plages américaines avec “Good Night Beach”, de Adam Gamble et Cooper Kelly, Our World of Books 2007. Il fait partie de la série “Good Night Our World”, dont nous avons présenté “Good Night Ocean” l’été dernier.
Beware of the bear!
En ce moment de l’année, les belles journées nous donnent envie de sortir. Allons donc nous promener dans les bois pour une chasse à l’ours un peu particulière. Avec “We’re Going on a Bear Hunt” de Michael Rosen et Helen Oxenbury nous sommes en très bonne compagnie ! Le livre, publié par Walker Books en 1989, fête aujourd’hui son 25e anniversaire avec plein d’événements et d’initiatives auxquels nous pouvons tous nous joindre.
L’auteur Michael Rosen nous parle de son livre, vingt-cinq ans après sa publication.
Le livre est devenu un classique de la littérature enfantine et se prête parfaitement à l’enseignement de l’anglais langue étrangère pour les 3-8 ans, puisqu’il a une structure répétitive. Le refrain “We’re going on a bear hunt. / We’re going to catch a big one. / What a beautiful day! / We’re not scared.” est très facile à retenir et peut être mimé avec les enfants, comme l’auteur même nous montre dans la vidéo. Des épreuves se succèdent : les protagonistes doivent traverser de l’herbe (grass), une rivière (a river), de la boue (mud) une forêt (a forest), une tempête de neige (a snowstorm) et finalement arrivent à la caverne de l’ours (a cave). A chaque élément est associé un bruit, qui aide les enfants à imaginer la promenade épique des personnages.
Le tout peut être mis en scène par la personne qui lit l’histoire et par les enfants. Michael Rosen nous montre très bien comment faire :
Certaines éditions du livre sont accompagnées d’un DVD, qui peut être utile à mémoriser l’histoire, mais seulement après qu’elle a été lue.
Vous pouvez aussi aider les enfants à fabriquer leur propre livre. Sur le site makinglearningfun vous pouvez télécharger gratuitement un petit livre de quelques pages, qui résume les événements principaux de l’histoire.
Le site de Walker Books dédié au 25e anniversaire du livre propose aussi des activités autour de l’histoire, comme des coloriages, des masques, des labyrinthes.
Pour continuer notre chasse aux ours, nous conseillons le livre “It’s the Bear!” de Jez Alborough (Walker Books, 1994). Pour plus d’information, rendez-vous sur le site de l’auteur.
Parmi les livres en français, qui ne connaît pas Petit Ours Brun et ses histoires ? Elles sont innombrables et toujours avec des textes simples. Par contre, elle s’adressent plutôt à un public de lecteurs de 3-5 ans maximum, même pour les enfants qui ne sont pas de langue maternelle française.
Moins connu, le livre “Chanson d’ours” de Benjamin Chaud (édition Hélium, 2011) est la drôle histoire d’un ours qui suit une abeille et se retrouve… sur les toits de l’Opéra Garnier, où, c’est bien connu, depuis quelque temps des ruches ont été installées ! Le trailer du livre n’est disponible que pour l’édition italienne du livre.
Si vous recherchez un livre facile et original pour l’italien langue étrangère, “Orso, buco!” de Nicola Grossi (Minibombo, 2013) sera parfait ! Son défi est de raconter une histoire rien qu’avec des lignes et des couleurs. Pari réussi ? Allez voir vous-mêmes sur le site de l’éditeur et regardez le trailer du livre avant de partir à sa recherche dans les librairies ou les bibliothèques.
Bonne chasse à tous ! Have a good hunt! Buona caccia a tutti!
Les quatre saisons
Nous voici enfin au printemps ! Et si on prenait le temps d’apprendre à nos enfants quelques mots sur les saisons dans une langue étrangère ? Printemps, summer, autunno, winter…
Commençons par écouter un beau vieux livre pour enfants sur les quatre saisons : il s’agit de “Le quattro stagioni” édité en 1970 par Malipiero. L’auteur et l’illustrateur ne sont pas mentionnés : dommage, les images sont si belles !
Toujours en italien, nous signalons aussi le livre “Le stagioni fanno il girotondo” de Agostino Traini, édité par Edizioni Piemme en 2013.
Pour rester dans les vieux classiques, nous vous conseillons, pour la langue française, “Martine et les quatre saisons” de Gilbert Delahaye et Marcel Marlier, édité en 1962 par Casterman.
Pour l’anglais langue étrangère, la série “Factual Readers” de Macmillan propose, dans le niveau de lecture 1, le livre “Seasons” : les saisons sont présentées avec un texte simple et un vocabulaire adapté aux enfants qui débutent dans l’apprentissage de l’anglais. Le tout est accompagné de photographies en couleurs.
Macmillan, sur le site des lectures “factual readers”, permet de visionner une page du livre et propose des activités de compréhension.
Christmas stories 3 : “Snuggie and the Christmas Stockings”
Nous voici à notre troisième rendez-vous sous le sapin : “Snuggie and the Chrismas stockings”, écrit par Margie Nelsen et illustré par Karen Annexstad, est un de ces livres à lire en famille le soir de Noël.
La protagoniste de l’histoire, Snuggie, était le chien de l’auteure et le livre lui est dédié.
C’est la veille de Noël et Snuggie a une tâche spéciale à accomplir…
Welcome to our third meeting under the Christmas tree : “Snuggie and the Chrismas stockings”, written by Margie Nelsen and illustrated by Karen Annexstad, is a story to read with your family on Christmas Eve.
The main character, Snuggie, was the author’s dog and the book is dedicated to her.
It’s Christmas Eve and Snuggie has a special job that only she can do…
Eccoci al nostro terzo appuntamento sotto l’albero: “Snuggie and the Chrismas stockings”, scritto da Margie Nelsen e illustrato da Karen Annexstad, è un libro da leggere in famiglia alla vigilia di Natale.
La protagonista, Snuggie, era il cane dell’autrice e il libro è dedicato a lei…
E’ la vigilia di Natale e Snuggie ha un compito speciale…
“Snuggie and the Christmas Stockings” © Margie Nelsen. All right reserved.
Printed and bound in the United States of America, Mankato, Minnesota
Merry Christmas! Joyeux Noël ! Buon Natale!
Christmas stories 2 : A Wish to be a Christmas Tree
Voici notre deuxième rendez-vous de Noël : le livre “A wish to be a Christmas tree” écrit par Colleen Monroe et illustré par Michael Glenn Monroe.
Un grand et vieux sapin à passé sa vie à espérer que quelqu’un le choisisse pour en faire son arbre de Noël et l’emmener chez lui. Mais il n’a plus beaucoup d’espoir, jusqu’au jour où…
An old big pine has spent his life dreaming about being chosen as a Christmas tree and taken home to be decorated. But he has lost hope, until one day…
Un vecchio e grande pino ha passato tutta la vita nella speranza di essere scelto come albero di Natale e portato a casa. Ma sembra aver perso le speranze, finché un giorno…
“A wish to be a Christmas tree” de Colleen Monroe et Michael Glenn Monroe, © Sleeping Bear Press, 2000
Christmas stories 1 : Avventura di Natale
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui
C’est bientôt Noël ! Pour bien se préparer aux fêtes de fin d’année, nous allons vous proposer, dans les semaines à venir, des lectures en italien, anglais et français à consommer sans modération sous le sapin !
Voici le premier rendez-vous : “Avventura di Natale”, un magnifique conte écrit en 1950 par Jolanda Colombini Monti et illustré par Mariapia Franzoni. Vous ne le trouverez plus en magasin, mais peut-être vous aurez la chance de le dénicher dans une brocante. Il a éte aussi publié en français avec le titre “Aventure de Noël” (http://www.piccolieditions.com/aventure-de-noel).
Si vous voulez en savoir davantage sur les livres des éditions Piccoli, allez voir le site http://www.piccolieditions.com ou le fanclub de l’illustratrice Mariapia Franzoni (http://ilclandimariapia.blogspot.fr/2012/03/mariapia-franzoni-tomba-ida-bohatta.html)






























