Tag Archives: Halloween stories
Non mi fai paura!
Pour lire l’article en français, cliquez ici.
Halloween ritorna con delle storie da paura… o no! Quest’anno ho scoperto un albo molto carino, “Fantomelette”, di Charlotte Erlih (Gallimard Jeunesse, 2019). Fantomelette, è un fantasma dalla forma e dal colore di una “omelette” e il suo più grande problema è che non riesce a fare paura alle persone, neanche ai suoi familiari. Questa cosa la preoccupa molto.
Le illustrazioni sono molto divertenti e l’uso del colore mette in rilievo la differenza di Fantomelette con gli altri: tutto quello che la riguarda è colorato di giallo, il resto è in bianco e nero.
Quando Fantomelette fa un elenco dei nomi che le attribuiscono, le divertenti trovate suscitano ilarità nei bambini, ma allo stesso tempo, li fanno riflettere su una situazione molto comune anche tra di loro: essere vittima di scherno.

Quello che Fantomelette scopre alla fine della storia, è che, se non è molto brava a fare paura, fare ridere le riesce molto bene!

“Fantomelette” è una storia piena di humour che ha come ultimo scopo quello di aiutare i bambini ad accettarsi così come sono e a fare dei propri “difetti” una virtù.
Da un punto di vista linguistico, il testo è molto facile e si presta bene ad una lettura a due, molto utile per esempio quando un bambino sta imparando a leggere. Se il bambino ha bisogno di prendere confidenza con il corsivo, per esempio, l’adulto può leggere il racconto in stampatello, mentre il bambino leggerà le parole di Fantomelette in corsivo. Le onomatopee rendono la lettura molto divertente e aumentano l’interattività.
Se cercate altre storie di Halloween non tradizionali, vi consiglio “How to Make Friends with a Ghost”, ma anche, un pò nello stile delle storie con fantasmi che non fanno molta paura, “The Little Ghost who Lost Her Boo” e “Bouh! Le livre qui fait le plus peur du monde”.
Même pas peur!
Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.
Halloween revient avec des histoires à faire peur… ou non! Cette année j’ai découvert un album très sympa, “Fantomelette”, de Charlotte Erlih (Gallimard Jeunesse, 2019). Fantomelette, c’est un fantôme à la forme et à la couleur d’une omelette et son plus gros problème c’est qu’elle n’arrive pas à faire peur aux gens, même pas à sa famille. Cela l’inquiète beaucoup.
Les illustrations sont très rigolottes et l’utilisation des couleurs met en relief la différence de Fantomelette: tout ce qui la concerne est peint en jaune, le reste c’est du noir et blanc.
Quand Fantomelette fait une liste des noms qu’on lui attribue, c’est rigolo pour les enfants mais en même temps cela les aide à réfléchir à une situation très commune même parmi eux: être victime de moqueries.

Ce que Fantomelette découvre à la fin de l’histoire, c’est que, si elle n’est pas douée pour faire peur comme ses frères et soeurs, faire rire lui réussit très bien!

Une histoire pleine d’humour mais qui a comme but ultime d’aider les enfants à s’accepter tels qu’ils sont et à faire de leurs “défauts” une force.
D’un point de vue linguistique, le texte est très simple et se prête bien à une lecture à deux, très utile quand un enfant est en train d’apprendre à lire. Si l’enfant a besoin de prendre confiance avec l’écriture cursive, par exemple, l’adulte peut lire le récit en écriture scripte, alors que l’enfant lit les paroles de Fantomelette en écriture cursive. Les bruitages rendent la lecture bien amusante et boostent l’interactivité.
Pour d’autres histoires d’Halloween non traditionnelles, je vous conseille “How to Make Friends with a Ghost”, mais aussi, un peu dans le même style d’histoires de fantômes qui ne font pas très peur, “The Little Ghost who Lost Her Boo” et “Bouh! Le livre qui fait le plus peur du monde”.
Un classico per Halloween
Pour lire l’article en français, cliquez ici
Eccoci ancora una volta ad ottobre, con Halloween che si avvicina a grandi passi. Ogni anno vi propongo una o più letture adatte a questa festa. Potete trovare tutti i miei suggerimenti di lettura per Halloween a questo link.
Quest’anno voglio tornare su un classico della letteratura per bambini: “Room on the Broom” scritto da Julia Donaldson e illustrato da Axel Scheffler. Spesso i bambini lo hanno letto nella loro lingua madre, quindi quando glielo si propone, riconoscono subito la storia.
Una cosa che adorano è il testo in rima: aiuta molto a catturare la loro attenzione e a focalizzarla su alcune parole che sono essenziali alla comprensione della storia.
The witch had a cat and a very tall hat…
La storia comincia così e ci catapulta, fin dalla prima pagina, nell’azione: la strega perderà di volta in volta il cappello, il nastro, la bacchetta magica e infine la scopa si spezzerà in due. Quante disavventure!
Viene aiutata da un cane, un uccello e una rana, che le chiedono, in segno di ringraziamento, un posto sulla scopa magica. Benché il gatto sia poco incline a lasciare salire gli altri animali sulla scopa, accetta la decisione della sua padrona e li lascia salire a bordo. La presenza degli animali si rivelerà essenziale per aiutare la strega a scampare ad un grande pericolo.
A parte la sua morale interessante per la vita di gruppo, la storia presenta diversi punti di interesse nell’insegnamento della lingua inglese. Si può ritrovare il lessico riguardante la strega e i suoi accessori (hat, broom, magic wand), il nome di alcuni animali (cat, dog, bird, frog). È un ottimo spunto per lavorare sulla descrizione fisica dei personaggi (what does the witch look like? She’s got a ginger plait, etc) e sulla descrizione del carattere (what is the dog like? He’s very keen)
Fare un lavoro sulle rime è anche molto interessante e stimolante per i bambini. Si possono scegliere una o più pagine e chiedere ai bambini di battere le mani quando sentono una rima. Nelle mie classi mi piace dare una rima diversa ad ogni bambino o gruppo di bambini e ognuno batte le mani (o suona uno strumento a percussione) quando sente la sua rima. Di solito si divertono moltissimo!
Sul sito officiale del libro, ci sono delle attività da stampare: ce ne sono diverse sui “phonics”, eccone un esempio:

Troverete altre attività da stampare a questo link.
Julia Donaldson ha anche scritto una canzone su questa storia; ecco uno spettacolo al Little Angel theatre che ha fatto per Halloween nel 2015:
La storia si presta ad essere drammatizzata con i bambini e questo video può dare delle idee agli insegnanti per le loro classi di inglese. Esiste anche un libro per chi si vuole lanciare nella drammatizzazione della storia, “The Room on the Broom Play”.
Dal libro è stato tratto anche un film, disponibile in DVD e su alcune piattaforme online.
Per altre idee di storie di streghe, vi rinvio ai miei post su “Winnie the Witch”, “The Okay Witch”, “Ten Timid Ghosts”.
Un classique pour Halloween
Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui
Nous voici encore une fois au mois d’octobre, avec Halloween qui approche à grand pas. Chaque année je vous propose une ou plusieurs lectures adaptées à cette festivité. Vous pouvez trouvez toutes mes suggestions de lecture à ce lien.
Cette année je veux revenir sur un classique de la littérature enfantine: “Room on the Broom” écrit par Julia Donaldson et illustré par Axel Scheffler. Souvent les enfants l’ont lu dans leur langue maternelle, donc quand on leur propose, ils reconnaissent tout de suite l’histoire.
Ce qu’ils vont adorer, c’est le texte en rimes: cela aide beaucoup à capter leur attention et à la focaliser sur certains mots qui sont essentiels à la compréhension.
The witch had a cat and a very tall hat…
L’histoire commence ainsi et dès la première page on est plongé dans l’action: la sorcière perdra au fur et à mesure son chapeau, son ruban, sa baguette magique et enfin le balais se cassera en deux. Que des malheurs!
Elle est aidée par un chien, un oiseau, une grenouille, qui lui demandent, en signe de remerciement, une place sur le balais de la sorcière. Bien que le chat soit peu enclin à laisser monter les autres animaux sur le balais, il accepte la décision de sa maîtresse et laisse tout le monde monter à bord. La présence des animaux se révèlera essentielle pour sortir la sorcière d’un grand danger.
A part sa morale intéressante pour la vie de groupe, l’histoire présente beaucoup d’intérêt dans une classe d’anglais langue étrangère. On retrouve le vocabulaire concernant la sorcière et ses accessoires (hat, broom, magic wand), le noms de différents animaux (cat, dog, bird, frog). On peut aussi travailler sur la description physique des personnages (what does the witch look like? She’s got a ginger plait, etc) et sur la description du caractère (how is the dog like? He’s very keen)
Faire un travail sur les rimes est aussi très intéressant et stimulant pour les enfants. On peut choisir une ou plusieurs pages et demander aux enfants de taper des mains quand ils entendent une rime. Dans mes classes, j’aime donner une rime différente à chaque enfant ou groupe d’enfants et chacun tape des mains (ou joue d’une percussion) quand il entend sa rime. Ils adorent!
Sur le site officiel du livre, vous trouvez des d’activités à imprimer: il y en a plusieurs sur les “phonics”, voici un exemple:

Vous trouvez d’autres activités à imprimer à ce lien.
Julia Donaldson a écrit aussi une chanson sur cette histoire; voici un spectacle au théâtre Little Angel qu’elle a fait pour Halloween en 2015:
L’histoire se prête bien à être dramatisée avec les élèves et cette vidéo peut donner des idées aux enseignants pour leurs classes de langue. Un livre pour les enseignants qui souhaitent se lancer dans une dramatisation de l’histoire est aussi disponible.
Un film a été tiré du livre: il est disponible en DVD ou sur certaines plateformes.
Pour d’autres histoires de sorcières, je vous renvoie à mes articles sur “Winnie the Witch”, “The Okay Witch”, “Ten Timid Ghosts”.
Fumetti da paura!
Pour lire l’article en français, cliquez ici.
Halloween si avvicina! Per passare un bel momento da paura, siamo tutti alla ricerca di appassionanti storie di fantasmi, streghe, zombi e vampiri. Ogni anno vi consiglio letture adatte ai bambini di 3-8 anni, soprattutto albi illustrati. Potete trovare facilmente i nostri consigli digitando la parola chiave “halloween” nel motore di ricerca del nostro sito o cliccando su questo link.
Quest’anno voglio proporvi delle letture per i più grandi di 9-14 anni, per i quali gli albi illustrati spesso non sono più adatti. Per questa fascia di età, soprattutto se si tratta di affrontare una lettura in lingua straniera, i fumetti sono perfetti. Vi abbiamo già parlato in un articolo del potere dei fumetti e quelli sul tema Halloween sono particolarmente accattivanti.
“Anya’s Ghost”, per esempio, è la prima graphic novel dell’autrice di origine russa Vera Brosgol, pubblicata nel 2011 da First Second Books. È la storia di una ragazza di origine russa che cerca di adattarsi alla vita negli Stati Uniti tra gli adolescenti americani. Prigioniera delle tradizioni familiari e scontrandosi con le abitudini degli adolescenti americani, Anya è una ragazza in crisi, finché un giorno, in fondo a un pozzo, incontra un fantasma.
La graphic novel è consigliata per un pubblico di 12-17 anni.
“Sheets”, di Brenna Thummler (Oni Press, 2021), è un’altra graphic novel che attirerà l’attenzione degli adolescenti. È la storia di Marjorie Glatt, una ragazzina di 13 anni che si occupa della lavanderia di famiglia. Un giorno scopre un fantasma che si nasconde tra la biancheria del negozio. Da questo incontro nasce un’insolita amicizia.
Ecco il trailer del libro:
“Sheets” ha un seguito, “Delicates”, di cui l’autrice ci parla in quest’intervista per par KidLit TV:
La graphic novel è consigliata per i 9-12 anni.
Per la stessa fascia di età e sempre con una protagonista femminile, “The Okay Witch” di Emma Steinkellner (Aladdin, 2019), è la storia di Moth Hush, una ragazzina di 13 anni che adora tutto quello che riguarda le streghe e la stregoneria. Un giorno scopre che la sua città ha un lungo passato di storie di stregoneria e che, per di più, la sua famiglia ne è immischiata!
Un secondo volume è uscito nel 2021, “The Okay Witch and The Hungry Shadow”.
Per quanto riguarda i fumetti in francese, vi ho già parlato della serie “109, rue des soupirs”. Nel frattempo sono usciti anche i tomi 2, 3 e 4!
Vi segnalo anche “Mort et déterré. Un cadavre en cavale”, di Jocelyn Boisvert e Pascal Colpron, pubblicato da Dupuis nel 2019. È la storia di un ragazzino che si fa pugnalare ma che, grazie all’aiuto di un amico, riesce a farsi riesumare e continua a vivere come zombie. Si tratta però di uno zombie con buone intenzioni: vuole in effetti ritrovare il suo assassino e ricostruire la sua famiglia in piena crisi in seguito al suo decesso.
Per avere un’idea della storia, eccone il trailer:
Des BD et des frissons!
Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.
Halloween approche! Pour passer un bon moment, nous sommes tous à la recherche de belles histoires de fantômes, sorcières, zombies ou vampires. Je vous ai conseillé chaque année des lectures adaptées à des enfants de 3-8 ans, principalement des albums illustrés. Vous pouvez retrouver facilement les conseils en tapant le mot clé “halloween” dans le moteur de recherche de notre site ou en cliquant sur ce lien.
Cette année je souhaite vous proposer des lectures pour les plus grands qui ont entre 9 et 14 ans, pour lesquels les albums illustrés ne sont souvent plus adaptés. Pour cette tranche d’âge, surtout s’il s’agit d’aborder une lecture en langue étrangère, les BD sont parfaites. Nous en avons déjà parlé dans un article sur le pouvoir des BD. Des BD sur des thèmes d’Halloween sauront sans doute capturer leur attention.
“Anya’s Ghost”, par exemple, est la première graphic novel de l’auteure d’origine russe Vera Brosgol, publiée en 2011 par First Second Books. C’est l’histoire d’une jeune fille d’origine russe qui cherche à s’adapter à la vie aux Etats Unis parmi les adolescents américains. Prisonnière des traditions familiales et étrangère aux habitudes des autres ados américains, Anya est une jeune fille en crise d’identité, jusqu’au jour où elle rencontre un fantôme au fond d’un puits.
La BD est conseillée pour un public de 12-17 ans.
“Sheets”, de Brenna Thummler (Oni Press, 2021), est une autre BD qui pourra attirer l’attention des jeunes ados. C’est l’histoire de Marjorie Glatt, une jeune fille de 13 ans qui doit s’occuper de la laverie de sa famille. Un jour elle découvre un jeune fantôme qui se cache parmi le linge de la laverie. De cette rencontre naît une amitié insolite.
Voici le trailer du livre:
“Sheets” a eu une suite, “Delicates”, dont l’auteur nous parle dans cette interview par KidLit TV:
La BD est conseillée pour les 9-12 ans.
Pour la même tranche d’âge et ayant encore une fille comme protagoniste, “The Okay Witch” de Emma Steinkellner (Aladdin, 2019), est l’histoire de Moth Hush, une jeune fille de 13 ans qui adore tout ce qui concerne l’univers des sorcières. Un jour elle découvre que sa ville a un long passé de sorcellerie et que, en plus, sa famille en est mêlée!
Un deuxième tome est sorti en 2021, “The Okay Witch and The Hungry Shadow”.
En ce qui concerne les BD en français, je vous ai déjà parlé de la série “109, rue des soupirs”. Depuis, les tomes 2, 3 et 4 sont sortis!
Je vous signale aussi “Mort et déterré. Un cadavre en cavale”, de Jocelyn Boisvert et Pascal Colpron, publiée par Dupuis en 2019. C’est l’histoire d’une jeune adolescent qui se fait poignarder mais qui, grâce à l’aide d’un ami, arrive à se faire exhumer et continue sa vie en tant que zombie. Il s’agit néanmoins d’un zombie avec de très bonnes intentions: il veut en effet retrouver son assassin et reconstruire sa famille en pleine décomposition depuis son décès.
Pour comprendre mieux l’histoire, voici le trailer du livre:
Ghostly Halloween!
Pour lire l’article en français, cliquez ici.
Manca solo un giorno ad Halloween, la festa di origine celtica che piace tanto ai bambini! Vi abbiamo già consigliato diverse letture da fare in classe o a casa per divertitrsi e imparare nuove lingue. Trovate i nostri consigli qui, qui et qui.
Quest’anno vi propongo una simpatica storia per i bambini di 3-6 anni che si adatta bene ad una lettura ad alta voce, in classe o a casa. Si tratta di “Ten Timid Ghosts” di Jennifer O’Connell, pubblicato da Scholastic nel 2000.
Con un testo semplice ed in rima, il libro racconta la storia di una strega cattiva che vuole espropriare dei fantasmi dalla loro casa. Li caccia uno ad uno facendo loro dei brutti scherzi, ma anche i fantasmi sanno essere furbi…
La lettura di questo albo è una buona occasione per imparare un po’ di lessico di Halloween (witch, ghost, vampire, skeleton, bat, ecc.) e i numeri da 1 a 10. Si consiglia di fare una lettura interattiva, chiedendo per esempio ai bambini di smascherare la strega che di volta in volta si nasconde dietro ai travestimenti.
Si puo’ anche giocare con le rime e chiedere ai bambini di trovare delle parole che rimano con quelle del libro. Per esempio:
Cat: bat, rat, hat…
Door: floor…
House: mouse…
Potete utilizzare questo Halloween pictionary per ripassare il lessico.
Altre attività sono disponibili sul sito di the autism helper. Le ho utilizzate durante un Halloween story time: sono eccellenti!
Ai più piccoli si puo’ proporre il disegno di una casa stregata e chiedere loro di disegnare il numero esatto dei fantasmi presenti nella storia.
This slideshow requires JavaScript.
Happy Halloween!
It’s Halloween storytime!
C’est bientôt Halloween, ou All Hallows Eve, c’est-à-dire la Veille de la Toussaint et il n’y a rien de mieux que lire des “scary stories” avec nos enfants. Voici notre sélection.
“Two Little Witches: A Halloween Counting Story Sticker Book”, de Harriet Ziefert et Simms Taback. 
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.
C’est un petit livre avec une structure répétitive, ce qui le rend parfait pour apprendre une langue étrangère.
La nuit d’Halloween, une sorcière rencontre une autre sorcière, un clown, un pirate, une princesse, un lapin, un squelette, un chat, un astronaute et une citrouille. Tous les personnages vont ensemble jusqu’à un manoir hanté pour faire “farce ou bonbon”… Mais qu’arrive-t-il quand un monstre ouvre la porte ?
Pour des activités à proposer en classe ou à la maison, allez voir le très beau site makinglearningfun :
http://www.makinglearningfun.com/themepages/TwoLittleWitchesPrintables.htm
http://www.makinglearningfun.com/themepages/HalloweenWhatwillyoubeEmerReader.htm
“Meg and Mog”, de Helen Nicoll et Jan Pienkowski
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.
C’est le premier d’une série de livres sur une sorcière (Meg) et son chat (Mog). Dans cet épisode, Meg et son chat vont à une fête d’Halloween avec d’autres sorcières. Malheureusement leur sort ne marche pas exactement comme prévu…
Pour mieux connaître l’illustrateur, visitez son site ! Vous y trouverez aussi des livres à lire en ligne : http://www.janpienkowski.com/fun-and-games/books.htm
Voici une activité sur le thème du livre : Write an invitation for a Halloween party.
“Who’s There on Halloween?” de Susan Hagen Nipp et Pamela Conn Beall, illustrations de Charles Reasoner. 
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.
Un livre très simple qui présente avec des rimes les personnages les plus connus d’Halloween : a witch, a owl, a skeleton, a ghost… Il encourage la capacité des enfants à anticiper le personnage annoncé à la page suivante.
“Winnie the Witch”, de Valerie Thomas et Korky Paul. 
To read the review in English click here – per leggere la recensione in italiano clicca qui.
C’est l’histoire d’une sorcière qui vit dans une maison où tout est noir : les murs, les meubles et même son chat…
Visitez aussi le site officiel http://www.winnie-the-witch.com où vous pouvez trouver des activités, le jeux vidéo “Winnie’s loony laundry”, un extrait du livre en pdf et des ressources pour parents et enseignants (http://www.winnie-the-witch.com/grown-ups)
Happy Halloween!







