SOS oceano

Pour lire l’article en français, cliquer ici.

MayaMakesWaves-coverIn estate, i libri sugli sport acquatici e sull’oceano sono una lettura particolarmente indicata per i bambini. Vi ho già consigliato diversi albi sul tema. Oggi vi voglio parlare di un albo che è stato pubblicato a inizio estate,  “Maya Makes Waves”. Scritto dalla campionessa di surf Maya Gabeira e illustrato da Ramona Kaulitski (Abram books, 2024), si tratta del sequel del libro “Maya and the Beast”, di cui vi ho già parlato due anni fa in un articolo. La protagonista della storia, Maya, è una bambina che soffre di asma e che, nel primo libro della serie, imparava a domare la “bestia”, un’enorme onda che si abbatte sulla costa del suo villaggio. 

In “Maya Makes Waves”, la bambina ci parla del suo amore per il mare e per le creature che vi abitano e delle lezioni che ha imparato da loro.  

Guardando i pesci che nuotano all’unisono,  Maya impara il potere dell’unità, i delfini le insegnano a fare surf sulle onde, le tartarughe di mare a restare calma e sfruttare le correnti per nuotare, le balene le infondono un senso di potenza. 

C’è un solo abitante che le fa paura: lo squalo. Un giorno Maya ne incontra uno e, con sua grande sorpresa, lo squalo, invece di farle paura, le chiede aiuto. Le spiega che gli abitanti del mare sono vittime dell’inquinamento marino e fanno fatica a nutrirsi.

Il compito di Maya è di far conoscere il messaggio a tutti.

Rispetto al primo albo, “Maya Makes Waves” ha un messaggio molto più ecologista. L’autrice infatti non solo è una grande surfista, ma fa anche parte del consiglio d’amministrazione di Oceana, un’organizzazione non profit per la salvaguardia degli oceani.  Ecco un video in cui Maya Gabeira ci spiega il suo impegno:

Dato il soggetto, “Maya Makes Waves” è un eccellente lettura per imparare i nomi degli abitanti del mare, per esempio: dolphins, fish, sea turtles, whales, sharks… Le immagini sono molto ricche di dettagli e permettono di aggiungere altro lessico: vediamo per esempio delle stelle marine, dei granchi, delle conchiglie… 

Il testo è scritto al passato remoto, il che lo rende un po’ più complesso per i principianti, ma con l’aiuto di un adulto e delle illustrazioni, la comprensione del racconto è assicurata anche per i non anglofoni. 

Per quanto riguarda gli argomenti, quest’albo può essere un eccellente spunto per un lavoro di classe sulla salvaguardia degli oceani e sulla fauna marina.

SOS océan

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

MayaMakesWaves-coverEn été, les livres sur les sports d’eau et sur l’océan sont une lecture particulièrement indiquée pour les enfants. Je vous ai déjà suggéré plein d’albums sur le thème. Aujourd’hui c’est le tour d’un album qui est sorti en début d’été, “Maya Makes Waves”. Écrit par la championne de surf Maya Gabeira et illustré par Ramona Kaulitski (Abram books, 2024), il s’agit de la suite du livre “Maya and the Beast”, dont j’ai déjà parlé il y a juste deux ans dans un article. La protagoniste de l’histoire, Maya, est une petite fille atteinte d’asthme qui, dans le premier livre de la série, apprenait à dompter la “bête”, une grande vague qui parfois s’abat sur la côte de son village.

Dans “Maya Makes Waves”, la petite fille nous parle de son attachement à la mer et à ses créatures et des leçons qu’elle a appris d’eux.  

En regardant les poissons qui nagent à l’unison, elle apprend le pouvoir de l’unité, les dauphins lui apprennent à surfer les vagues, les tortues à rester calme et utiliser les courants pour nager, les baleines lui donnent un sens de puissance.

Il y a un seul habitant de la mer qui lui fait peur: le requin. Un jour Maya en rencontre un et, à sa grande surprise, au lieu de lui faire peur, le requin lui demande de l’aide. Il lui explique que les habitants de la mer doivent faire face à la pollution des eaux et ont du mal à se nourrir.

La tache de Maya est de faire connaître le message à tout le monde.

Par rapport au premier album, “Maya Makes Waves” a un message beaucoup plus écologiste. L’auteure est en effet non seulement une surfeuse, mais elle fait aussi partie du conseil d’administration de Oceana, une organisation à but non lucratif pour la protection des océans. Voici une vidéo dans laquelle elle nous explique son engagement:

Etant donné le sujet, “Maya Makes Waves” est une excellente lecture pour apprendre les noms des habitants de la mer, par exemple: dolphins, fish, sea turtles, whales, sharks… Les images sont très riches en détails et permettent donc d’ajouter du vocabulaire: on voit par exemple des étoiles de mer, des crabes, des coquillages… 

Le texte est écrit au passé simple, ce qui le rend un peu difficile pour les débutants, mais avec l’aide d’un adulte et des illustrations, la compréhension du récit est assurée même pour les non anglophones. 

En ce qui concerne les sujets, cet album peut être un excellent point de départ pour un travail de classe sur la protection des océans et sur la faune marine.

Tutti pazzi per le olimpiadi !

Pour lire l’article en français, cliquer ici

Quest’estate lo sport è protagonista: dopo gli Europei di calcio, le olimpiadi si avvicinano a grande velocità! Siamo tutti pronti a guardare il medagliere, le partite et le gare dei nostri sport preferiti, ma i nostri bambini sanno cosa sono le olimpiadi, conoscono la loro origine, la loro storia? È il momento ideale per fare un po’ di lettura con piccoli e grandi.

Il sito ufficiale delle olimpiadi di Parigi ci offre già un punto di partenza imperdibile non solo per conoscere l’attualità (per esempio il calendario) ma anche per avere informazioni sui vari sport (video in inglese), giocare e mettersi alla prova con dei quiz.

LesJeuxOlympiques-mesdocs-coverPer sapere tutto sulle olimpiadi, potete optare per dei libri di non fiction che ne svelano la storia e lo svolgimento, come “Les jeux olympiques” della serie Mes docs animés (Milan, 2021), un libro interattivo in cui si può accendere la torcia olimpica, fare avanzare i nuotatori o ancora assistere alla premiazione. Per i più piccoli (o i bambini che conoscono meno il francese) c’è la versione nella serie “Mes p’tits docs”, di cui potete guardare una lettura online:

LesJeuxOlympiques-questions-réponses-coverVolete testare le vostre conoscenze? Con “Les jeux olympiques” Questions Réponses (Nathan) potete allenarvi a rispondere in francese a domande come: chi ha inventato le olimpiadi?  Perché si accende la torcia olimpica? Cosa sono le paralimpiadi? Quale sportivo leggendario ha vinto più medaglie d’oro?

Les jeux Olympiques-questions-réponses-inside1

Se i vostri bambini sono appassionati di fumetti, potete proporre loro il classico “Astérix aux jeux olympiques”, pubblicato per la prima volta da Hachette nel 1968.

Astérix-aux-jeux-cover

Per quanto riguarda l’inglese, per i bambini che hanno già un livello A1 o più, consiglio “The Story of The Olympics” Usborne young reading series 2 o “What Are the Summer Olympics?” scritto da Gail Herman e illustrato da Stephen Marchesi, (serie WhoHQ, Penguin Random House 2016). Quest’ultimo, per stile e livello linguistico, lo consiglierei a ragazzini della scuola secondaria.

MaryKom-coverPer gli appassionati di biografie, potete proporre le biografie di atleti, quali le biografie della serie “Little People, Big Dreams” : Jesse Owen, Mary Kom, Simone Biles… Per altre informazioni su questa serie e su come utilizzare le biografie per insegnare le lingue straniere vi rimando al mio articolo What a life!

Troverete altre biografie di atleti interessanti nella serie Little bios big stars dell’editore Little Golden Books: Katie Ledecky, Simone Biles, Jackie Robinson, Muhammad Ali, Tom Brady…

FlyingHigh-coverSempre tra le biografie e per gli appassionati di ginnastica, “Flying High”, di Michelle Meadows, illustrato da Ebony Glenn (Henry Holt Books for Young Readers 2020) è la storia della ginnasta Simone Biles.

Eccone una lettura online:

Se i libri non bastano o i vostri bambini preferiscono informarsi sui media, per quanto riguarda la storia delle olimpiadi, il video di Jamy La drôle d’histoire des JO è un buon inizio per interessare i ragazzini che hanno già una buona comprensione della lingua francese:

E se vi chiedono perché quest’anno le olimpiadi sono a Parigi, il video di “Info ou Mytho?” vi darà una mano:

Tous aux J.O. !

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui

Cet été le sport est à la une: après la Coupe d’Europe de football, les jeux olympiques approchent à grand pas! On est tous prêts à regarder les classements, les matchs et les compétitions de nos sports préférés, mais est-ce que nos enfants savent vraiment ce que sont les jeux olympiques? Leur origine, leur histoire…? C’est le moment idéal pour faire un peu de lecture avec les plus petits et les plus grands.

Le site officiel des J.O. de Paris nous offre déjà un point de départ incontournable non seulement pour connaître l’actualité (par exemple le calendrier) mais aussi pour avoir des informations sur les différents sports (vidéos en anglais), jouer et se mettre à l’épreuve avec des quiz.

LesJeuxOlympiques-mesdocs-coverPour tout savoir sur les J.O. vous pouvez opter pour des livres de non fiction qui dévoilent leur histoire et déroulement, tels que “Les jeux olympiques” de la série Mes docs animés (Milan, 2021), un livre interactif où l’on peut allumer la torche olympique, faire avancer les nageurs ou encore assister à la remise des médailles. Pour les plus petits (ou les enfants qui maîtrisent moins bien la langue française) il y a la version dans la série “Mes p’tits docs”, dont voici une lecture:

LesJeuxOlympiques-questions-réponses-coverVous voulez tester vos connaissances? Avec “Les jeux olympiques” Questions Réponses (Nathan) vous pouvez vous entraîner à répondre à des questions telles que: qui a inventé les Jeux Olympiques modernes ? Pourquoi allume-t-on une flamme olympique ? Qu’est-ce que les Jeux Paralympiques ? Quel sportif légendaire a remporté le plus de médailles d’or ?

Les jeux Olympiques-questions-réponses-inside1

Si vos enfants sont fans de bandes dessinées, vous pouvez leur proposer le classique “Astérix aux jeux olympiques”, publié pour la première fois chez Hachette en 1968.

Astérix-aux-jeux-cover

En ce qui concerne l’anglais, pour les enfants qui ont déjà un niveau A1 d’anglais langue étrangère ou plus, je conseille “The Story of The Olympics” Usborne young reading series 2 ou “What Are the Summer Olympics?” écrit par Gail Herman et illustré par Stephen Marchesi, (série WhoHQ, Penguin Random House 2016). Ce dernier est conseillé plutôt à des collégiens pour son style et son niveau linguistique.

MaryKom-coverPour les passionnés de biographies, vous pouvez proposer les biographies des athlètes, telles les bios de la série “Little People, Big Dreams” : Jesse Owen, Mary Kom, Simone Biles… Pour d’autres infos sur cette série et sur comment utiliser les biographies en classe de langue vous pouvez lire mon article Quelle vie!

Vous trouverez d’autres biographies intéressantes d’athlètes dans la série Little bios big stars de l’éditeur Little Golden Books: Katie Ledecky, Simone Biles, Jackie Robinson, Muhammad Ali, Tom Brady…

FlyingHigh-coverToujours parmi les biographies et pour les passionnés de gymnastique artistique, “Flying High”, de Michelle Meadows, illustré par Ebony Glenn (Henry Holt Books for Young Readers 2020) est l’histoire de la gymnaste Simone Biles.

Voici une lecture en ligne du livre:

Si les livres ne suffisent pas ou vos enfants préfèrent se renseigner sur les médias, en ce qui concerne l’histoire, la vidéo de Jamy La drôle d’histoire des JO est un bon début pour intéresser les enfants qui maîtrisent assez bien la langue française:

Et si on vous demande pourquoi cette année les Jeux Olympiques se déroulent à Paris, la vidéo de “Info ou Mytho?” va vous donner un coup de main:

Once upon a dance

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

TerrellandK-books

Ballerina Konora and Terrel

Il mese di giugno segna la fine dell’anno scolastico e l’inizio dell’estate. È anche il momento degli spettacoli di fine anno. Ritorno quindi ad un tema che mi è caro, quello della danza e dei libri per bambini che gli sono dedicati. Ve ne ho già parlato nel post “Let’s dance!”, desidero questa volta farvi conoscere una serie di libri concepiti per incitare i bambini ad esplorare il mondo della danza attraverso il movimento, il respiro, la connessione e la gioia. Le creatrici di  “Once upon a dance” sono madre e figlia, insegnante di danza l’una e ballerina professionista l’altra, che hanno voluto condividere la loro passione per la danza e lo storytelling attraverso dei libri per bambini. 

La loro produzione varia da libri che illustrano le posizioni della danza e dei balletti (“Dancing Shapes”, “Nutcracker Dancing Shapes”) ad un libro di riflessioni sulla danza per i ballerini pre-professionisti (“Ballerina Wisdom”).

dance it out-publicityMa i libri che ci interessano di più da un punto di vista linguistico, sono quelli della serie  “Creative movement stories”, che raccontano una storia e la illustrano non solo con delle immagini ma anche con delle proposte di movimenti di danza per trasformarla in balletto. 

Tradurre in gesti e movimenti parole o frasi fa parte del metodo di apprentimento delle lingue chiamato TPR (Total Physical Response) ed è per questo che i libri di questa serie sono molto utili per imparare una lingua straniera.

Ecco un video di  “Once upon a dance” che illustra bene il principio:

Ecco come si presenta il libro: delle illustrazioni e delle foto che mostrano il movimento corrispondente. Nel primo albo, la parola illustrata è “box”, nel secondo albo le parole sono “hear” e “jump”.

Più tradizionale, l’ultimo albo pubblicato, “Ready Set Dance”, è concepito per introdurre i bambini ai primi corsi di danza ed è pieno di consigli su come comportarsi, come vestirsi, ecc.

ReadySetDance-cover

Allora, siete pronti a ballare? Ready, set, dance!

Il y avait une fois la danse

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui

TerrellandK-books

Ballerina Konora and Terrel

Le mois de juin marque la fin de l’année scolaire et le début de l’été. C’est aussi le moment des spectacles de fin d’année. Je reviens donc à un thème qui m’est cher, celui de la danse et des livres pour enfants qui lui sont dédiés. Je vous en ai déjà parlé dans mon article “Let’s dance!”, je souhaite cette fois vous faire connaître une série de livres conçus pour pousser les enfants à explorer le monde de la danse à travers le mouvement, le souffle, la connexion et la joie. Les créatrices de “Once upon a dance” sont une mère et un fille, professeure de danse l’une et danseuse professionnelle l’autre, qui ont voulu partager leur passion pour la danse et le storytelling à travers des livres pour enfants. 

Leur production varie de livres qui illustrent les différentes positions de la danse et des ballets (“Dancing Shapes”, “Nutcracker Dancing Shapes”) à un livre de réflexions sur la danse pour les danseurs pré-professionnels (“Ballerina Wisdom”).

dance it out-publicityMais ce qui nous intéresse davantage d’un point de vue linguistique c’est la série “Creative movement stories”, une série d’album illustrés qui racontent une histoire et l’illustrent non seulement avec des images, mais aussi avec des propositions de mouvements de danse pour la transformer en ballet. 

Traduire en gestes et mouvements des mots ou des phrases fait partie de la méthode d’apprentissage des langues appelée TPR (Total Physical Response) et c’est pour cela que les livres de cette série sont très utiles aussi pour apprendre une langue étrangère.

Voici une vidéo de “Once upon a dance” qui illustre bien le principe:

Voici comment le livre se présente: des illustrations et des photos qui montrent le mouvement correspondant. Dans le premier album le mot illustré est “box”, dans le deuxième album les mots sont “hear” et “jump”.

Plus traditionnel, le dernier album publié, “Ready Set Dance” est conçu pour introduire les enfants aux classes de danse avec plein de conseils sur comment bien se conduire, comment s’habiller, etc.

ReadySetDance-cover

Alors vous êtes prêts pour danser? Ready, set, dance!

Fumetti senza parole!

Pour lire l’article en français, cliquez ici

IMG_0383Quando a febbraio è uscito l’ultimo albo di Antoine Guilloppé “Mon coeur”, ho scoperto non solo un’opera originale, ma anche una nuova serie che non conoscevo e che trovo geniale: le “Mini bulles”. Uscita nell’agosto del 2022 con alcuni titoli, la serie si è arricchita col tempo e conta ad oggi 13 titoli. Si tratta di una serie di fumetti per bambini a partire dai 3 anni; l’originalità di questa serie sta nel proporre dei fumetti… senza parole, rendendoli così perfettamente “leggibili” anche a bambini che non sanno ancora leggere. Le storie sono raccontate soltanto attraverso le immagini, cosa che permette ai bambini di capire la storia senza l’aiuto di un adulto. Ognuno può leggere la storia a modo suo, ed è proprio questo che rende questa serie così interessante anche per imparare una lingua straniera: si possono leggere i fumetti in qualsiasi lingua e formulare frasi più o meno complesse, a seconda del livello linguistico dei bambini.

Ho già consigliato l’uso dei libri senza parole per l’apprendimento delle lingue straniere (trovate i miei articoli qui), ma trovo che i fumetti facilitino ancora di più l’esposizione della storia, aiutando i bambini a formulare delle frasi per descrivere ogni fumetto.

In “Mon coeur”, per esempio, si vede un orso polare che incontra diversi animali (una foca, un’orca, un gufo…), gioca e si diverte con ognuno di loro, ma poi, ogni volta, l’animale incontra un altro animale della sua stessa specie e se ne. va, lasciando l’orso solo e scoraggiato, fino a quando…

I bambini sono intrigati dalla storia e ognuno ne dà la sua interpretazione.

A partire dal fumetto, si può lavorare, per esempio, il lessico delle emozioni, invitando i bambini a mettere un’etichetta sulle immagini, come mostrano queste foto che ho fatto durante le lezioni:

Con i bambini che sanno già scrivere, si può fare un lavoro sui dialoghi e chiedere di aggiungere delle vignette. Ecco una scheda che ho preparato per i miei allievi:

“MON COEUR”-bulles

Nella serie “Mini bulles”, ci sono titoli per tutti i gusti, dalla storia di cowboys a quella nello spazio; i temi trattati sono anche numerosi: amicizia, amore, noia, paure…

Se avete voglia di scoprire altri titoli di un autore così versatile come Antoine Guilloppé, vi rimando alle mie recensioni di “Pleine mer” e “Pleine brume”.

Des BD sans bulles!

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui

IMG_0383Quand le dernier album d’Antoine Guilloppé “Mon coeur” est sorti au mois de février, j’ai découvert non seulement une oeuvre très originale, mais aussi une nouvelle série que je ne connaissais pas et que je trouve géniale: les Mini bulles. Sortie en août 2022 avec quelques titres, la série s’est enrichie avec le temps et compte à présent 13 titres. Il s’agit d’une série de bandes dessinées conçues pour les enfants à partir de 3 ans; l’originalité de cette série est de proposer des bandes dessinées… sans bulles, les rendant ainsi parfaitement “lisibles” aussi par des enfants qui ne savent pas encore lire. Les histoires sont racontées par le seul moyen des images, ce qui permet aux enfants de comprendre l’histoire sans l’aide d’un adulte. Chacun peut lire l’histoire comme il le souhaite, et c’est exactement cela qui rend cette série si intéressante aussi pour apprendre une langue étrangère: on peut la lire dans n’importe quelle langue et formuler des phrases plus ou moins complexes selon le niveau linguistique des apprenants.

J’ai souvent conseillé l’utilisation de livres sans paroles pour l’apprentissage des langues (vous pouvez lire les articles ici), mais je trouve que les bandes dessinées facilitent le travail de restitution de l’histoire, en aidant les enfants à formuler des phrases pour décrire chaque bulle.

Dans “Mon coeur”, par exemple, on voit un ours polaire qui rencontre plusieurs animaux (un phoque, une orque, un hibou…), il joue et s’amuse avec chacun d’eux, mais à chaque fois l’animal rencontre quelqu’un de son espèce et s’en va en laissant l’ours seul et déçu, jusqu’à quand…

Les enfants sont intrigués par l’histoire et chacun donne son interprétation.

A partir de la bande dessinée, on peut travailler par exemple sur le vocabulaire des sentiments, en invitant les enfants à mettre une étiquette sur les images, comme ces photos que j’ai prises en classe montrent:

Avec des enfants qui savent écrire, on peut faire un travail sur les dialogues et demander d’ajouter des bulles. Voici une fiche que j’ai préparée pour mes élèves:

“MON COEUR”-bulles

Dans la série, il y a des titres pour tous les goûts, de l’histoire de cowboys à l’histoire dans l’espace; les thèmes traités aussi sont nombreux: amitié, amour, ennuie, peurs…

Si vous souhaité découvrir d’autres titres d’Antoine Guilloppé, je vous renvoie à mes articles sur “Pleine mer” et “Pleine brume”.

Pace in terra

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

PeaceOnEarth-coverDomani è Natale, un periodo di riflessione, di riunione con la famiglia e gli amici, un momento in cui siamo maggiormente inclini a fare bilanci. Guardando i nuovi albi illustrati usciti per e prima di Natale, quest’anno uno in particolare ha attirato la mia attenzione, anche se non parla di Babbo Natale, né di Gesù bambino e neppure di leggende nordiche, che piacciono tanto in questo periodo dell’anno.

Si tratta di “Peace On Earth”, scritto da Smriti Halls e illustrato da David Litchfield. Data la situazione attuale, con conflitti in diverse regioni della terra, penso sia importante trovare il giusto modo di parlare di pace ai bambini. Un libro è sempre un modo giusto.

“Peace on Earth” è stato pubblicato in settembre, ma Walker Books l’ha reso disponibile gratuitamente online per qualche settimana a partire da fine novembre. Il libro spiega ai bambini l’importanza di ristabilire la pace dopo un conflitto. Ovviamente qui si tratta di un conflitto tra amici, ma il tono della storia è molto simbolico, quindi è facile allargare l’argomento ai conflitti di altro genere.

Le illustrazioni di David Litchfield rendono magistralmente l’idea del conflitto che scoppia all’improvviso tra i bambini: i colori cambiano, il blu e il verde che simboleggiano l’armonia, cedono il posto ai rossi, ai gialli e al nero. Anche l’espressione dei bambini ha un impatto molto forte.

httpsPeaceOnEarth-inside18-19

© Walker Books

Ecco, a mio parere, le parole chiave del libro, sulle quali si può portare i bambini a riflettere:

Sometimes words can hurt and sting,

And fires rage and burn within,

They spark and blaze within our mind..

And that’s when peace is hard to find

I bambini (ma anche gli adulti!) non sono sempre coscienti dell’importanza delle parole nel generare o mettere fine ad un conflitto.

Per fortuna alla fine la pace, rappresentata da una luce, ritorna e gli amici ritrovano il dialogo.

PeaceOnEarth-endwithwords

Il testo in rima è perfetto per una lettura ad alta voce. Si può fare anche un lavoro sulle rime coi bambini, per renderli più sensibili ai suoni della lingua inglese.

TheBestChristmasPresentInTheWorld-coverSe cercate altri titoli sui conflitti, vi consiglio “The Best Christmas Present in the World” di Michael Morpurgo. Questa volta si tratta di un conflitto storico, ossia la prima guerra mondiale, e della tregua che fu firmata in occasione del Natale.

Se vi è piaciuto “Peace On Earth”, vi consiglio anche “Rain Before Rainbows”, scritto e illustrato dalla stessa coppia, Smriti Halls e David Litchfield. Pubblicato appena dopo la prima pandemia di coronavirus, l’album esprime il desiderio di ricominciare a vivere e sperare in una vita normale. Per maggiori informazioni, leggete la mia recensione qui.

Ascoltate l’autrice Smriti Halls e le sue parole di speranza, così preziose in questo momento:

Buon Natale!

Paix sur terre

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

PeaceOnEarth-coverDemain, c’est Noël, c’est toujours une période de réflection, de réunion de famille et d’amis, un moment dans lequel on est enclin à faire le point. En regardant les nouveaux albums sortis pour et avant Noël, cette année un livre a retenu mon attention, même s’il ne parle pas du Père Noël ni de Jésus, ni de légendes hivernales si aimées dans cette période de l’année.

Il s’agit de “Peace On Earth”, écrit par Smriti Halls et illustré par David Litchfield. Etant donné la situation actuelle, avec des guerres dans plusieurs régions de la terre, je pense qu’il est important de trouver le bon moyen de parler de paix aux enfants. Un livre est toujours un très bon moyen.

“Peace on Earth” a été publié au mois de septembre, mais Walker Books l’a rendu disponible gratuitement en ligne pendant quelques semaines à la fin du mois de novembre. Le livre explique aux enfants l’importance de rétablir la paix après un conflit. Evidemment il s’agit ici d’un conflit entre amis, mais le ton de l’histoire reste très symbolique, donc il est facile d’élargir le sujet aux conflits d’autre type.

Les illustrations de David Litchfield rendent magistralement l’idée du conflit qui surgit tout à coup entre les enfants: les couleurs changent, le bleu et le vert qui symbolisent l’harmonie, cèdent la place aux rouges, aux jaunes et au noir. L’expression des enfants aussi a un impact très fort.

httpsPeaceOnEarth-inside18-19

© Walker Books

Voici, à mon avis, les mots clés du livre, sur lesquels on peut réfléchir avec les enfants:

Sometimes words can hurt and sting,

And fires rage and burn within,

They spark and blaze within our mind..

And that’s when peace is hard to find

Les enfants (et les adultes aussi!) ne sont pas toujours conscients de l’importance des mots pour engendrer ou mettre fin à un conflit.

Heureusement la paix, représentée par une lumière, revient et les amis retrouvent le dialogue.

PeaceOnEarth-endwithwords

Le texte en rime est parfait pour une lecture à voix haute. On peut faire aussi un travail sur les rimes avec les enfants pour les rendre plus attentifs aux sons de la langue anglaise.

TheBestChristmasPresentInTheWorld-coverSi vous rechercher d’autres titres sur les conflits, je vous conseille “The Best Christmas Present in the World” de Michael Morpurgo. Cette fois il s’agit d’un conflit historique, la première guerre mondiale, et de la trêve qui a été signée à l’occasion de Noël.

Si vous avez aimé “Peace On Earth”, je vous conseille aussi “Rain Before Rainbows”, écrit et illustré par le même duo, Smriti Halls et David Litchfield. Publié juste après la première pandémie de coronavirus, l’album exprime le désir de recommencer à vivre et à espérer dans une vie normale. Pour en savoir plus, lisez mon article ici.

Ecoutez l’auteure Smriti Halls et ses mots d’espoir, si précieux en ce moment:

Joyeux Noël!