Category Archives: rendez-vous/appointments

E tu che lingua parli?

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

EDL-banner-2024-ENIl 26 settembre è la giornata europea delle lingue, una giornata voluta dal Consiglio d’Europa dal 2001 per celebrare la diversità linguistica dell’Europa e la sua ricchezza culturale. Sul sito ufficiale, troverete moltissime informazioni sull’origine di questa giornata e molte risorse da utilizzare in classe o a casa. Volete imparare a contare in tutte le lingue parlate sul nostro contenente? Ecco, per esempio, un bellissimo poster da consultare!

EDL-infographic-numbers-EN

Se vivete in un universo multilingue o vi occupate di bambini bilingui, i libri bilingui o multilingue sono tra le risorse più efficaci e coinvolgenti. Vi ho già presentato i libri bilingui inglese/spagnolo di Derek Taylor Kent qui et qui, i libri della casa editrice Dadoclem, e quelli dell’ editore Minipoliglotini. Oggi partiamo alla scoperta di altri libri, quelli pubblicati dall’editore Language lizard, che ho recentemente scoperto.

Fondata da Anneke Vanmarcke Forzani nel 2005, Language lizard pubblica libri destinati a bambini che vivono in un universo bilingue e possono pertanto ritrovarsi nelle storie raccontate. Lo scopo è di fornire un supporto non solo ai bambini, ma anche alle famiglie e agli educatori di bambini bilingui. Il catalogo conta libri in più di 60 lingue: dall’albanese allo spagnolo, dal francese al greco e persino al cherookee. In tutti i libri il testo è anche in inglese.

Ecco un video che spiega bene lo spirito dell’editore.

Sul sito dell’editore troverete non solo i titoli pubblicati, ma anche delle schede da stampare o scaricare. Una delle mie preferite, da appendere in classe o a casa ? Eccola: potete scaricare il poster qui.

im-bilingual-what-is-your-superpower-handout

Se avete bambini bilingui o desiderate introdurre una seconda lingua a casa ma avete  domande sul bilinguismo, nella sede di atelierstorytime verranno organizzati a breve degli incontri sul bilinguismo: stay tuned!

Et toi, quelle langue tu parles?

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui

EDL-banner-2024-ENLe 26 septembre est la journée européenne des langues, une journée voulue par le Conseil d’Europe depuis 2001 pour célébrer la diversité linguistique de l’Europe et sa richesse culturelle. Sur le site officiel, vous trouverez plein d’informations sur l’origine de cette journée et beaucoup de ressources à exploiter en classe ou à la maison. Vous voulez apprendre à compter dans toutes les langues parlées sur notre continent? Voici par exemple une belle affiche à consulter!

EDL-infographic-numbers-EN

Si vous vivez dans un univers multilingue ou vous vous occupez d’enfants bilingues, les livres bilingues ou multilingues sont parmi les ressources les plus efficaces et passionnantes. Je vous ai déjà présenté les livres bilingues anglais/espagnol de Derek Taylor Kent ici et ici, les livres de la maison d’édition Dadoclem, et ceux de l’éditeur Minipoliglotini. Aujourd’hui on part à la découverte d’autres livres, ceux publiés par l’éditeur Language lizard, que j’ai récemment découverts.

Fondé par Anneke Vanmarcke Forzani en 2005, Language lizard publie des livres destinés à des enfants qui vivent dans un univers bilingue et  qui peuvent ainsi se retrouver dans les histoires racontées. Le but est de fournir un support non seulement aux enfants, mais aussi aux familles et aux éducateurs d’enfants bilingues. Le catalogue compte des livres en plus de 60 langues: de l’albanais à l’espagnol, du français au grec, jusqu’au cherookee. Dans tous les livres le texte est aussi en anglais.

Voici une vidéo qui explique bien l’esprit de l’éditeur.

Sur le site de l’éditeur vous trouverez donc non seulement les titres publiés, mais aussi des ressources à imprimer ou télécharger. Une de mes favorites, à afficher dans la classe ou à la maison? La voici: vous pouvez imprimer ou télécharger l’affiche ici.

im-bilingual-what-is-your-superpower-handout

Si vous avez des enfants bilingues ou si vous souhaitez introduire une deuxième langue à la maison mais vous avez des questions sur le bilinguisme, des rencontres sur le bilinguisme seront bientôt organisées chez atelierstorytime: stay tuned!

L’acqua, per favore!

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

WWD-GENERIQ-CMJN_square_EnglishIl 22 marzo è la giornata mondiale dell’acqua! Una bella occasione per ricordare ai bambini l’importanza di questo elemento nella vita di tutti i giorni.

A casa o in classe, si può introdurre questo importante argomento con un libro e poi fare seguire la discussione con domande o attività sul tema.

WaterIsWater-coverPer cominciare, vi consiglio il magnifico albo illustrato “Water is Water”, scritto da Miranda Paul e illustrato da Jason Chin. Con parole semplici e una cadenza ritmata, l’autrice descrive i diversi stati in cui si può trovare l’acqua nella vita di tutti i giorni: liquido (un bicchiere d’acqua, la pioggia), vapore (l’acqua calda di una bibita, la nebbia), solido (il ghiaccio, la neve). Si segue così il ciclo dell’acqua attraverso i giorni e il meteo.

L’albo fornisce pertanto l’occasione di ripassare anche le stagioni in inglese: spring, summer, autumn and winter. What season are we in? Vi propongo per esempio questa scheda:

WaterIsWater-seasons-activity

Emily Arrow ha messo in musica la storia di Miranda Paul. Ecco il suo video:

TheWaterPrincess-coverNon posso parlare di acqua senza citare il libro di Susan Verde “The Water Princess”, illustrato da Peter H. Reynolds: la storia è ispirata alla vita di Georgie Badiel. Originaria del Burkina Faso e diventata top model, Georgie ha creato una fondazione, la Georgie Badiel Foundation, per aiutare gli abitanti del Burkina Faso a procurarsi l’acqua potabile.

Ascoltate Georgie che legge la storia ispirata alla sua vita in questo video:

Per i piccoli francofoni consiglio il libro di Beatrice Alemagna Histoire courte d’une goutte, che segue il percorso di una goccia d’acqua.

A partire da questi albi, per iniziare la discussione con i più grandi, si possono utilizzare le risorse pedagogiche disponibili sul sito ufficiale della giornata mondiale dell’acqua:

This slideshow requires JavaScript.

Il futuro si costruisce anche a partire da un libro!

De l’eau, s’il te plaît!

Per leggere l’articolo in italiano, cliccare qui.

WWD-GENERIQ-CMJN_square_EnglishLe 22 mars c’est la journée mondiale de l’eau! Une belle occasion pour rappeler aux enfants l’importance de cet élément dans la vie de tous les jours.

A la maison ou en classe, on peut introduire cet important sujet avec un livre et ensuite enchaîner la discussion avec des questions et des activités sur le thème.

WaterIsWater-coverPour commencer, je vous conseille le magnifique album “Water is Water”, écrit par Miranda Paul et illustré par Jason Chin. Avec des mots simples et un texte rythmé, l’auteure décrit les différents états dans lesquels on peut trouver l’eau dans la vie de tous les jours: liquide (un verre d’eau, la pluie), vapeur (l’eau chaude d’une boisson, le brouillard), solide (la glace). On suit ainsi le cycle de l’eau à travers les jours et la météo.

L’album donne aussi l’occasion de réviser les saisons en classe de langue: spring, summer, autumn and winter. What season are we in? Je vous propose par exemple cette fiche d’activité:

WaterIsWater-seasons-activity

Emily Arrow a mis le livre en musique. Voici sa vidéo:

TheWaterPrincess-coverJe ne peux pas parler d’eau sans vous conseiller l’album de Susan Verde “The Water Princess”, illustré par Peter H. Reynolds: l’histoire est inspirée par la vie de Georgie Badiel. Originaire du Burkina Faso et devenue mannequin, Georgie a créé une fondation, la Georgie Badiel Foundation, pour aider les habitants du Burkina Faso à se procurer l’eau potable.

Ecoutez Georgie qui lit l’histoire inspirée à sa vie dans cette vidéo:

Pour les petits francophones, je conseille le livre de Beatrice Alemagna Histoire courte d’une goutte, qui suit le parcours d’une petite goutte d’eau.

A partir de ces albums, pour enchaîner la discussion avec les plus grands, on peut utiliser les ressources disponibles sur le site officiel de la journée mondiale de l’eau:

This slideshow requires JavaScript.

Le futur se bâtit aussi à partir d’un livre!

Hello everyone!

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Il 26 settembre è la giornata europea delle lingue! È l’occasione giusta per celebrare la ricchezza linguistica e culturale dell’Europa con attività, conferenze e laboratori. Potete consultare la lista degli eventi per scoprire cosa succede vicino a casa vostra. Quest’anno molti eventi si tengono online, quindi non c’è più alcun limite, potremo seguire una conferenza da qualsiasi parte del mondo!

IMG_9820

thehelloatlas-coverÈ importante sensibilizzare i bambini alla ricchezza linguistica dell’Europa e del resto del mondo. Per i più piccoli, il libro “The Hello Atlas” è una miniera di informazioni! Scritto da Ben Handicott e illustrato da Kenard Pak, il libro repertoria per continente tutte le lingue, illustrando in modo semplice e chiaro le frasi più comuni.

I bambini potranno così imparare a salutare e fare qualche semplice conversazione in tutte le lingue del mondo!

Si comincia con un viaggio in Europa con la sua ricchezza linguistica: francese, italiano, inglese, tedesco, spagnolo, portoghese, rumeno, svedese, greco, turco… Potete imparare e dire “ciao, mi chiamo…, buon compleanno” ed altre semplici frasi in qualsiasi lingua parlata in Europa.

IMG_9821

Si parte poi per l’Asia a scoprire le sue molteplici lingue… Sapete come si dice “ciao” in tailandese? E se qualcuno vi chiede in hindi “Apka nam kya hai?” cosa rispondete?

Si parte poi alla scoperta dell’America, dal Canada al Cile, perché non si parla solo l’inglese, lo spagnolo o il portoghese, ma anche le lingue inuit, lo yacatec maya, il cherokee, il creolo haitiano…

Lo sapevate che in Africa si parlano più di 2000 lingue? Scopritele tutte grazie alla mappa linguistica del continente e ai dialoghi illustrati!

Si parte poi per l’Oceania, dove si scopre che l’inglese e il francese non sono le uniche lingue parlate…

E si termina il viaggio in Antartide: persino in questa parte del globo così poco popolata si parlano diverse lingue! Questo perché i ricercatori russi, inglesi, francesi, svedesi, norvegesi e spagnoli sono venuti qui per studiare questa terra ricoperta dai ghiacci.

IMG_9827

© wide eyed editions

Alla fine del libro sono riportati alcuni dialoghi in tutte le lingue con la traduzione in inglese: di che diventare tutti poliglotti!

IMG_9828
© wide eyed editions

Il libro ha anche un’applicazione gratuita scaricabile su apple store.

Pronti per il prossimo viaggio?

Bonjour tout le monde!

Per leggere l’articolo in italiano, cliccate qui.

Le 26 septembre c’est la journée européenne des langues! C’est l’occasion de célébrer la richesse linguistique et culturelle de l’Europe avec des activités, des conférences, des ateliers. Vous pouvez consulter la liste des événements pour découvrir ce qui se passe à côté de chez vous! Cette année beaucoup d’événements se passent en ligne, donc pas de limitation, on pourra suivre une conférence depuis n’importe quel Pays!

IMG_9820

thehelloatlas-coverIl est important de sensibiliser les enfants à la richesse linguistique de l’Europe et du reste du monde. Pour les plus petits, le livre “The Hello Atlas” est une mine d’informations! Écrit par Ben Handicott et illustré par Kenard Pak, le livre répertorie par continent toutes les langues, avec des exemples de phrases très bien illustrés.

Les enfants pourront ainsi apprendre à dire “bonjour” ainsi que quelques phrases simples dans toutes les langues du monde!

On commence le voyage en Europe avec sa richesse linguistique: français, italien, anglais, allemand, espagnol, portugais, roumain, suédois, grec, turc… Vous pouvez apprendre à dire” bonjour, je m’appelle, joyeux anniversaire” et bien d’autres choses dans n’importe quelle langue parlée en Europe.

IMG_9821

On part ensuite pour l’Asie découvrir ses multiples langues… Vous savez comment on dit “bonjour” en thaï? Et si quelqu’un vous demande en hindi “Apka nam kya hai?” que répondez-vous?

On découvre la richesse des langues de l’Amérique, du Canada au Chili, parce qu’il n’y a pas que l’anglais ou l’espagnol, mais aussi les langues inuites, le yacatec maya, le cherokee, le créole haïtien…

Vous saviez qu’en Afrique on parle plus de 2000 langues différentes? Découvrez-les avec la carte linguistique du continent et les dialogues illustrés.

On part ensuite pour l’Océanie, où l’on découvre que l’anglais et le français ne sont pas les seules langues parlées…

Et on termine le voyage en Antarctique: même dans cette partie si peu peuplée du globe, on parle plusieurs langues! Cela est dû au fait que des chercheurs russes, anglais, suédois, français, norvégiens, allemands et espagnols sont venus ici pour étudier cette terre glacée.

IMG_9827

© wide eyed editions

À la fin du livre on retrouve de simples dialogues dans toutes les langues avec la traduction en anglais: de quoi devenir polyglottes!

IMG_9828
© wide eyed editions

Le livre a aussi une application gratuite téléchargeable sur apple store.

Prêts pour le prochain voyage?

Un compleanno speciale

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Questo è un anno speciale e, soprattutto, non era affatto previsto che lo fosse! Sono 7 anni che questo blog esiste, ma non avevamo mai percepito l’importanza delle storie come in questa primavera del 2020. Siamo rimasti in isolamento a casa per un lungo periodo, obbligati a cambiare le nostre abitudini, a limitare le uscite. Ma se il mondo esterno ci è stato proibito, abbiamo cercato di aprirne un altro, abbiamo sentito tutti il bisogno di aprire un libro o di accendere uno schermo per raccontare o ascoltare delle storie.IAmHuman-reading

Eh sì, ancora una volta le storie sono venute in nostro aiuto! I genitori hanno avuto più tempo per leggere un libro ai loro bambini, gli autori, i librai, gli insegnanti ci hanno fatto dono di letture online, è il solo viaggio che abbiamo potuto fare e resta comunque sempre una bellissima esperienza.

Potete ascoltare le nostre “letture online dalla cameretta”, fatte durante il lockdown, qui e qui.

Ho anche fatto una nuova esperienza, quella di raccontare storie durante le lezioni online con i miei piccoli allievi: racconto una storia lentamente e i bambini devono mostrarmi l’illustrazione che corrisponde alla parte raccontata, facendo uso di illustrazioni che ho precedentemente inviato ai loro genitori. Funziona molto bene, persino i bambini con una conoscenza elementare della lingua straniera sono riusciti a ricostruire la storia! Un racconto che funziona bene per i piccoli è “The Gingerbread Man”: la struttura è ripetitiva e il lessico riguarda alcuni nomi di animali, cosa che piace molto ai bambini.

sb-gingerbreadman-storysequence-a

Una delle schede di ricostruzione della storia “The Gingerbread Man”- © Sparklebox

Con questa attività, l’interazione è garantita anche durante una videolezione! Potete trovare tutte le attività su questa storia su sparklebox. Dopo aver raccontato e ricostruito la storia e fatto alcune attività, consiglio di leggerne l’albo illustrato, in modo che i bambini abbiano il piacere di risentire la storia e vedere i personaggi prendere vita. Trovate una bella lettura online di “The Gingerbread Man” sul sito di World Book Day oppure potete guardarla qui; entrambe le letture riguardano il libro della serie “Ladybird First Favourite Tales”.

In questo momento di isolamento, siete stati più numerosi che mai a seguirci: le storie, si sa, sono apprezzate in tutto il mondo!

atelierstorytime-stats-may2020

Visite ad atelierstorytime.com al mese di maggio 2020

La nostra mappa delle visite al sito lo dimostra chiaramente: ci siamo dentro tutti! E, quando dico “dentro”, intendo nelle storie! Buona lettura!

Me too2

© Susan Winter, “Me too”

Un anniversaire spécial

Per leggere l’articolo in italiano, cliccate qui.

Cette année c’est spécial et, surtout, ce n’était pas du tout prévu! Cela fait 7 ans que ce blog existe mais jamais on n’avait perçu l’importance des histoires comme en ce printemps 2020. Nous avons été confinés chez nous pendant une longue période, obligés à changer nos habitudes, à limiter nos sorties. Mais si le monde extérieur nous a été interdit, nous avons tous essayé d’en ouvrir un autre, nous avons tous ressenti le besoin d’ouvrir un livre ou d’allumer un écran pour raconter ou entendre des histoires.IAmHuman-reading

Eh oui, elles sont venues à notre secours encore une fois, les histoires! Les parents ont eu plus de temps pour lire des livres à leurs enfants, les auteurs, les libraires, les enseignants nous ont fait don de lectures en ligne, c’est le seul voyage que nous avons pu faire et cela reste une expérience magnifique.

Vous pouvez retrouver nos “lectures en ligne depuis la chambre”, faites pendant le confinement, ici et ici.

J’ai aussi fait l’expérience de raconter des histoires pendant mes cours en ligne avec mes jeunes élèves: je raconte une histoire lentement et les enfants me montrent l’illustration qui correspond à la partie racontée, en utilisant des illustrations que j’ai précédemment envoyées aux parents. Cela marche très bien, même les enfants avec un niveau élémentaire de connaissance de la langue ont réussi à reconstituer l’histoire! Un conte qui marche très bien pour les petits est The Gingerbread Man: la structure est répétitive et en ce qui concerne le vocabulaire, il y a des animaux, ce qui plaît bien aux enfants.

sb-gingerbreadman-storysequence-a

Une des fiches de reconstitution de l’histoire du Bonhomme de Pain d’Épice – © Sparklebox

Avec cette activité, l’interaction est garantie même pendant une vidéoleçon! Vous pouvez trouver toutes les activités sur cette histoire sur sparklebox. Après avoir raconté et reconstitué l’histoire et fait des activités, je conseille de lire l’album illustré, ainsi les enfants auront le plaisir de retrouver l’histoire et voir les personnages prendre vie. Vous trouverez une belle vidéolecture de “The Gingerbread Man” sur le site de World Book Day ou bien regardez-la ici, les deux vidéolectures sont tirées du même album de la série Ladybird First Favourite Tales.

En ce moment de confinement, vous avez été plus nombreux que jamais à me suivre: les histoires, on le sait bien, sont toujours appréciées depuis les quatre coins de la terre!

atelierstorytime-stats-may2020

La carte des visites au 12 Mai 2020

Notre carte du site le montre bien: on est tous là-dedans ensemble! Et quand je dit là-dedans, je veux dire dans les histoires… Bonne lecture!

Me too2

© Susan Winter, “Me too”

Nettoyage de printemps

Per leggere l’articolo in italiano, cliccate qui.

Earth-Day-blue-2499-sq-1Le 22 avril on fête le Jour de la Terre. Et ce n’est pas une année quelconque: en 2020 on fête le 50e anniversaire! Cette année, compte tenu de la situation sanitaire mondiale, les rassemblements et activités à l’extérieur sont proscrits, mais cela ne nous empechera pas de célébrer autrement cette journée spéciale! Pour avoir des idées sur comment agir pour notre planète tout en restant chez soi, rendez-vous sur le site officiel en langue française, où vous pouvez trouver de belles idées pour le #JourdelaTerreChezSoi. Quant au site officiel en langue anglaise, vous trouvez toutes les infos à l’onglet “Take action”.

Si vous souhaitez connaître comment cet événement est né, je vous conseille notre article “Earth Day”.

Il y a beaucoup de lectures très intéressantes sur l’environnement. Nous vous avons conseillé “The Earth Book” de Todd Parr, “The Giving Treede Shel Silverstein, “The Tree Lady” ou encore la série “Touch the Heart” de Julian Lennon et la série “The Adventures of Camellia N.”.

Tidy-coverAujourd’hui nous vous présentons l’album “Tidy” de Emily Gravett, une célèbre auteure de livres pour enfants. Le titre nous annonce déjà son contenu: il s’agit bien d’une histoire de rangement et nettoyage!

C’est l’histoire de Pete, un blaireau un peu maniaque qui aime bien quand tout est rangé et nettoyé. Il commence donc par couper les fleurs, ensuite brosser ses copains les animaux…

Tidy-inside1

© Emily Gravett

Mais quand il voit tomber une feuille… il est pris d’une telle ardeur, que bientôt toute la forêt sera bien trop rangée!

Que va-t-il se passer? Ecoutez bien l’histoire lue par Emily Gravett en personne:

https://www.facebook.com/plugins/video.php?height=314&href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FEmily.Gravett1%2Fvideos%2F231574417988219%2F&show_text=false&width=560

“Tidy” est un album que je conseille pour des enfants qui apprennent l’anglais langue étrangère, car le texte est assez simple et les illustrations sont très riches en détails et aident beaucoup à comprendre ce qui se passe dans l’histoire.

“Tidy” non seulement sera parfait pour parler avec les enfants d’un sujet tel que l’environnement, mais il sera très utile aussi d’un point de vue linguistique, pour apprendre le nom des animaux. Pour cela vous pouvez utiliser les fiches téléchargeables sur le site officiel de Emily Gravett, comme celle-ci:

tidy-animal-search

Pour les plus grands ou pour ceux qui ont déjà une certaine maîtrise de la langue anglaise, on pourra se concentrer sur tous les verbes liés au nettoyage: tidy, check, untangle, brush, pick up, sweep, rub, polish, scrub… Ici ils sont utilisés au passé composé.

Pour en savoir davantage sur ce magnifique album, je vous conseille d’écoutez Emily Gravett dans cette interview:

Si vos enfants veulent se lancer dans une activité artistique, proposez-leur de dessiner les animaux de l’histoire, en commençant par Pete le blaireau. Emily Gravett nous explique comment s’y prendre:

Si vous souhaitez en connaître davantage sur cette auteure et illustratrice de livres pour enfants, je vous conseille mon article (en italien) sur le site milkbook.

Bonne lecture! Et n’oubliez pas de ranger votre chambre!

Conoscete World Read Aloud Day?

Pour lire l’article en français, cliquez ici.

Conoscete World Read Aloud Day? È una giornata speciale che celebra l’importanza della lettura ad alta voce allo scopo di sensibilizzare le persone al diritto alla lettura per tutti i bambini del mondo. Creato da Litworld nel 2010, World Read Aloud Day quest’anno si festeggia il 5 febbraio.

WRAD-2020

All’origine di questa manifestazione c’è la convinzione che la lettura sia un potente strumento. Alcuni studi dimostrano infatti che le persone che leggono frequentemente sono in grado di capire meglio gli altri e di vedere il mondo secondo la loro prospettiva. Leggere ad alta voce, in particolare, non solo sviluppa le capacità di comprensione lessicale e grammaticale, ma aiuta anche a connettersi agli altri.

Durante il World Read Aloud Day, persone da tutto il mondo leggono e condividono storie per sensibilizzare al diritto universale alla lettura. Per partecipare a questo evento, ci si può iscrivere sul sito ufficiale.

atelierstorytime™ si è sempre impegnato nella promozione della lettura. In particolare siamo convinti che la lettura aiuti anche a migliorare la conoscenza di una lingua straniera: albi illustrati, fumetti, letture graduate, ad ognuno il suo genere e il suo argomento di lettura!

Per World Read Aloud Day ecco una lettura online del libro interattivo “La princesse attaque“, scritto ed illustrato da Delphine Chedru.

Happy World Read Aloud Day!